В объятиях Кали (Сэпир, Мерфи) - страница 50

– Не в этом дело. Его волнует честь нации. И ваша лично.

– Не думаю, чтобы голова Римо работала таким образом, – покачал головой Смит. – Тем более после ваших тренировок.

– Вы спросили, император, и я ответил. Жду ваших дальнейших приказаний.

Смит мог легко увеличить размеры вознаграждения. Ежегодные рейсы подводной лодки к берегам Северной Кореи значительно превышали стоимость самого жалования. Однако согласиться означало бы, что у Чиуна появится возможность начинать торг уже с более крупной суммы.

– Хорошо. Будем посылать золота на меру больше, – неохотно согласился Смит.

– Но будет ли этого достаточно для опечаленного сердца Римо? – сказал Чиун. – Я по глупости открыл ему, что самый незначительный правитель небольшой и бедной страны платил десять мер золота Дому Синанджу.

– Семь, – предложил Смит.

– Негоже слуге спорить со своим императором, – сказал Чиун.

– Как это понимать? Семь вас устраивает? – спросил Смит.

– Понимайте так, что я не осмеливаюсь спорить с вами.

– Так вы настаиваете на десяти? – спросил Смит.

– Я в вашем распоряжении. Как и всегда, – сказал Чиун.

– Восемь.

– Если я только смогу убедить Римо.

– Мне известно, что он не станет служить другой стране. Он пока еще не настолько Синанджу.

– Вы спросили – я ответил. Я только выполняю вашу волю, – спокойно отозвался Чиун. Сложив руки на груди, он смотрел на горы.

– Девять. И это мое последнее слово.

– В такой ситуации, как эта, я землю переверну, выполняя вашу волю.

– С Римо что-то происходит, – снова сказал Смит, – а он нам сейчас очень нужен. Дела принимают скверный оборот, а он не хочет и пальцем пошевелить.

– Все будет сделано, – заверил его Чиун.

– Что именно?

– То, что нужно, – сказал Чиун, и голос звучал так уверенно, а в фигуре и движениях была такая дивная соразмерность и грация, что Смит на этот раз поверил ему.

А почему нет? Ведь он Мастер Синанджу, а Дом не просуществовал бы тысячи лет, если бы люди из него не знали своего дела.

– Римо рассказал вам, в чем, собственно, дело? – спросил Смит.

– В общих чертах, – туманно ответил Чиун. – Он красноречив только, когда речь заходит о несправедливостях по отношению к моей деревне.

– Убивают людей, летающих самолетами. Если вы думаете, что число жертв незначительно...

Смит не успел договорить, как Чиун перебил его.

– Сами смерти не так уж и важны. Не грабители и убийцы делают дороги опасными и непроходимыми. Они в худшем случае убьют нескольких людей. Самое страшное, что люди начинают бояться. А если путешественники поверят, что поездки их небезопасны, то перестанут пользоваться дорогами. А дороги вашей страны проходят в воздухе.