Безумное обещание (Мэтьюз) - страница 36

Изо всех сил Сара заставляла себя лежать неподвижно.

Она отвернулась к стене и старалась думать о чем угодно, только не о том, что происходит. В ее сознании промелькнуло воспоминание о той ночи, когда они вместе с Джебом любовались ведьминским огнем. Необъяснимым образом он связался в ее мыслях с теми чувствами, какие переполняли ее теперь. Сара стала думать о том, какое унижение испытала, когда ее привезли на корабль насильно.

Ярость охватила ее, и она принялась что было сил колотить Джеба по груди и спине кулаками. Это оказало на него не большее воздействие, чем укус комара на буйвола.

Напротив, казалось, он распалился еще сильнее. Его толчки стали резче, лицо побагровело и исказилось гримасой одержимости.

И вдруг в один миг все закончилось. Джеб застонал, тело его напряглось и застыло в неподвижности. Из груди вырвался поток воздуха, затем Джеб как-то разом обмяк, и Сара ощутила на себе всю тяжесть его расслабленных мускулов. Она едва могла вздохнуть.

— Все, сэр? — спросила Сара раздраженно.

— Что? — Джеб поднял голову, его взгляд был бессмысленным.

— Вы овладели мной силой, сэр. Я хочу знать, могу ли теперь вернуться к себе в каюту. Там по крайней мере мне не будет угрожать насилие.

Джеб пробормотал что-то неразборчивое, сел на краю койки, повернувшись к Саре спиной, и в растерянности почесал бороду.

— Извините, Сара. Я не знаю, что побудило меня поступить так по отношению к вам.

— Вот как?

— Признайтесь, что вы не так уж сильно сопротивлялись мне.

— Вы же предупредили меня заранее, что кричать и сопротивляться бессмысленно. Капитан — хозяин на корабле, ведь так? Даже Жиль Брок, который не скрывал своих похотливых намерений по отношению ко мне, смирился с отказом и не стал насиловать меня, а переключился на Мэг Филдс!

— Что? Что вы сказали? — Джеб резко обернулся, и тут взгляд его упал на пятна крови, обагрившие белизну простыни. — Господи, вы были невинны!

— Вы получаете большое удовольствие от того, что лишаете девушек невинности, сэр?

— Удовольствие? Какая ерунда! — Джеб смотрел на Сару так, будто видел впервые. — Но это невозможно!

— Вы отказываетесь верить собственным глазам, капитан? Разве я не говорила вам, что никогда не спала с мужчиной?

— Но если так, значит, все, что вы говорили мне, правда!

— Да, капитан. Я рада, что вы наконец поверили в это.

— Примите мои глубочайшие извинения, мадам. Я действительно не предполагал, что это возможно. У меня и в мыслях не было…

— Поздно приносить извинения, сэр, — ответила Сара, удивляясь своему хладнокровию. — Девственность — это самое ценное, чем обладает женщина и что приносит в дар мужу в брачную ночь. А вы силой отобрали у меня ее, унизили и оскорбили.