Непредсказуемая герцогиня (Боумен) - страница 108

Люси подскочила на месте – она больно укололась иголкой.

– Ой! – Люси сунула палец в рот и быстро пососала, прежде чем выпалить в ответ: – Что? Я тебе говорила.

Кэсс слегка покачала головой.

– Ты сказала, он передал мне наилучшие пожелания, но ни словом не обмолвилась насчет того, поверил ли он твоим словам о моей болезни. Как тебе показалось?

Люси выпрямилась, опустив ненавистную вышивку на колени.

– Думаю, он мне поверил.

Джейн взглянула на нее c подозрением. Люси до сих пор так и не удалось переговорить с Джейн, хотя отчаянно этого хотелось. Люси только успела прошептать ей, когда они входили в комнату Кэсс, что им обязательно нужно поговорить по секрету. Джейн согласно кивнула.

Кэсс с надеждой взглянула на Люси.

– Ты вправду думаешь, что он тебе поверил?

Люси утвердительно кивнула. Это было все, что она могла сделать под пристальным, оценивающим взглядом Джейн.

– Ты снова схлестнулась с ним, Люси? – Кэсс тяжело вздохнула.

Люси хотелось провалиться сквозь землю. Она не могла поднять глаз на Кассандру и смотрела на пяльцы с вышивкой.

– Нет. Я… Мы вели себя вполне… корректно. – Силы небесные, ее непременно поразит молния. Она настоящая распутница. Лживая распутница.

– Рада это слышать, Люси, – продолжала Кэсс. – Потому что я надеялась, что ты составишь ему компанию, пока я больна.

Люси резко вскинула голову и вытаращила глаза.

– Что? Составить ему компанию?

Джейн почти спрятала улыбку за томом Уолстонкрафт.

Люси указала на Джейн.

– Почему Джейн не может составить ему компанию?

Джейн убрала от лица книгу.

– Не смотри на меня. Ты уже общалась с герцогом. Мы не можем смущать его, вводя в это уравнение еще и третью леди.

Кэсс откинулась на подушки и чихнула в носовой платок.

– Люси, ты же знаешь, он уже привык к тебе.

Люси тяжело вздохнула. «Можно сказать и так».

– Он провел с тобой столько же времени, сколько и со мной, – продолжала Кэсс.

«Ох, со мной немного больше, если быть честной».

– Может, вы и не станете настоящими друзьями, но, думаю, он будет признателен за то, что ты сообщаешь о моем состоянии. Мы говорили о том, чтобы отправиться на пикник. Посмотреть развалины. И тому подобное.

Люси хлопнула рукой по пяльцам.

– Ты сможешь все это проделать сама, Кэсс. Как только почувствуешь себя лучше.

Кэсс пригладила ладонью растрепанные волосы.

– К несчастью, я подхватила простуду. И из-за этого чувствую себя ужасно виноватой.

Виноватой? Люси судорожно сглотнула. Уж ей-то о чувстве вины было известно все.

– С чего бы тебе чувствовать себя виноватой, Кэсс?

Кэсс покачала головой.

– Из-за того, что я так обращалась с герцогом до сих пор. Я вела себя очень неучтиво.