Люси подалась вперед и протерла ладонями глаза.
– Нет, это я была с ним груба.
– Но только по моей просьбе. – Кэсс изящно чихнула в носовой платок.
– Это не имеет значения, Кэсс. Я уверена, он очень рад, что теперь ты охотно разговариваешь с ним, – ответила Люси.
– Но я боюсь, что он утратит ко мне интерес, – сказала Кэсс. – Начнет ухаживать за кем-нибудь еще, если я буду болеть слишком долго.
– Если он начнет ухаживать за кем-нибудь еще, значит, он не заслуживает тебя, – возразила Джейн. – Помнишь, Мэри Уолстонкрафт сказала: «Женщины систематически унижаются, получая банальные знаки внимания, которые мужчины считают должным оказывать их полу, в то время как на самом деле мужчины оскорбительным образом поддерживают свое собственное превосходство».
Люси согласно кивнула.
– Совершенно верно. Джейн права. Наверное, будет лучше, если ты оставишь его.
– Я знаю, знаю, – согласилась Кэсс. – Но мне было бы значительно легче, если бы ты согласилась составить ему компанию, Люси. Пожалуйста. Кроме того, не будет вреда, если лорд Беркли подумает, что у него есть соперник.
Люси устремила умоляющий взгляд на Джейн. Она никак не могла согласиться на это. Не могла подвергать себя еще большему искушению, снова общаясь с герцогом. Или могла? Неужели ей недостает силы духа?
Джейн небрежно пожала плечами.
– Придется тебе пойти на это, Люси. Что-то подсказывает мне, что Кэсс не успокоится, пока ты не согласишься.
– Да, – с улыбкой подтвердила Кэсс. – Я не отстану.
Люси едва не взвыла.
– Ну ладно, Кэсс. Я составлю герцогу компанию ради тебя.
Дерек сидел в кабинете, просматривая учетные книги. В отчетах с земель пожалованного ему герцогства царила чертовская неразбериха. Видно тот, кто занимался ими до сих пор, не слишком дружил с математикой. Дерек уже уволил управляющего и нанял нового поверенного для помощи в управлении поместьем. Однако собирался лично проверить все до последней цифры. Черт бы побрал этих аристократов с их нежеланием заниматься собственным хозяйством. Ведь последний владелец даже не замечал, что его нещадно обкрадывали. Что с того, что аристократу не к лицу присматривать за своими владениями? Дерек сам будет управлять своими землями и все приведет в порядок, прежде чем позволит хоть кому-нибудь прикоснуться к учетным книгам.
Стук в дверь заставил его оторвать взгляд от бумаг.
– Войдите.
За дверью стоял Хьюз, как обычно c прямой, словно шомпол проглотил, спиной.
– К вам посетитель, ваша светлость.
Посетитель? Неужели Люси? Дерек сильно сомневался в этом, но одна лишь мысль о ней заставила его неловко поерзать в ставших внезапно тесными бриджах.