– Не хотите ли немного пройтись? – спросил Дерек у Люси.
Ее сердце проделало небольшой кульбит. Она согласно кивнула.
– С удовольствием.
Дерек снял шляпу, и они пошли по тропинке через лужайку мимо сарая. Ветер по-прежнему трепал волосы Люси. Ей приходилось удерживать шляпку затянутой в перчатку рукой.
– Вы прекрасная и умелая наездница, миледи.
Люси рассмеялась.
– Не могли бы вы сказать об этом моему отцу, если когда-нибудь встретитесь с ним? Он до сих пор отказывается в это верить. Он запретил мне ездить в мужском седле и не разрешает принимать участие в скачках с препятствиями.
– И вы не можете участвовать?
– О, я, безусловно, участвую, все в порядке. Просто отец не знает об этом. Но, конечно, я предпочла бы делать это с его благословения. – Она широко улыбнулась без малейшего раскаяния.
Дерек улыбнулся в ответ.
– Почему меня не удивляет, что вы не слушаетесь своего отца?
– Это не должно удивлять того, кто хорошо меня знает, – ответила она. – И меньше всего отца, хотя он все так же обескуражен моим поведением.
– Я обязательно скажу ему, как вы искусны и опытны, – сказал Дерек.
Люси едва не застыла на месте. Что он имел в виду? Что намерен однажды встретиться с ее отцом? От этой мысли у нее слегка закружилась голова. Дерек переступил через поваленный ствол. Взяв Люси за руку, он помог ей перебраться.
– Ваш отец ладит с вашим кузеном?
– С Гарреттом? О, они терпят друг друга, и отец примирился с тем, что однажды Гарретт унаследует его титул и состояние. Но я бы не сказала, что они «ладят».
Дерек понимающе кивнул.
– И все же вы близки со своим кузеном?
– Гарретт любит поддразнивать меня, говоря, что я останусь старой девой и навсегда поселюсь под его крышей. А я говорю в ответ, что он будет нуждаться во мне, чтобы вести хозяйство, потому что ему никогда не найти леди, которая согласится его терпеть.
Лицо Дерека на мгновение омрачилось.
– Вы не думаете, что выйдете замуж?
Люси судорожно сглотнула. Каким образом разговор так внезапно свернул на ее замужество? Она покачала головой.
– Ох, Кэсс говорит, что поможет мне найти мужа. Мы заключили своего рода соглашение. – Она смущенно отвела взгляд. – Но, сказать по правде, сомневаюсь, что я выйду замуж. Мне еще предстоит найти джентльмена, которого, – она откашлялась, – я не отпугну. – Ей необходимо было сменить тему. И немедленно. Разговор становился все более серьезным и слишком болезненным для нее.
– А как же Беркли? – тихо спросил Дерек.
Этого вопроса Люси боялась больше всего.
– А что с ним?
Они проходили под большой ивой, и Люси пнула сапожком ствол в надежде, что произойдет чудо и Дерек бросит эту тему. Не тут-то было.