Ловушка Иуды (Мэтер) - страница 19

- Разумеется. - Он зло улыбнулся. - Хотя, должен сказать, ты меня несколько разочаровываешь.

- Я... вас разочаровываю?

- Именно так. - Уже стало совсем темно, и при свете лампы черты его лица казались зловещими. - Женщина, которую описал мне Адам, была несколько другой.

Сара перевела дыхание.

- Другой? Какой же?

Он нахмурился.

- Ты... мягче. Я представлял себе деловую женщину, без сантиментов, а ты кажешься такой... нежной, даже хрупкой. Это игра? Может, именно такой и видел тебя Адам? Нежной, хрупкой... Бархатная перчатка, в которой прячется железный кулак?

Сара подняла плечи.

- Если я совсем другая, почему вы не верите, что я не Диана?

- О... - он откинулся на спинку стула, поднес стакан к губам, - я мог ошибиться. Я не раз ошибался. Но думаю, сейчас я прав. По-моему, ты очень... коварная и очень умная женщина. Но меня тебе не удастся провести. Я не Адам.

- Итак, - голос у Сары слегка дрогнул, - вернемся к тому, с чего начали. Что вы собираетесь со мной делать?

- Ну что же, - он поставил стакан и наклонился вперед, упершись локтями по обе стороны тарелки, - буду откровенен. Сначала я хотел убить тебя. Но когда ты уже была у меня в руках, я... ну, в общем, будем считать, что ты превосходно выбрала момент.

- Я... момент?

- Ну, когда ты упала в обморок. - Он облизнул нижнюю губу. - Да, это было достойно настоящего профессионала!

Сара понимала: отрицать то, что она разыграла обморок, бесполезно. Если бы она попыталась это сделать, ей бы пришлось говорить о вещах, затрагивать которые ей почему-то не хотелось. Конечно, это было безумие, но во всем этом ощущалось что-то запретное и волнующее, и, хотя она знала, что ее мать - упокой, Господи, ее душу! - пришла бы в ужас от ее безрассудного поведения, Сара первый раз в жизни чувствовала, что действительно живет! Даже с Тони она не испытывала ничего подобного.

- Вы... вы говорите, что хотели меня убить? - выдохнула она еле слышно, и он опустил глаза.

- Тебя это удивляет? - спросил он. - Изза тебя мой брат жил как в аду.

- Мне жаль.

- Тебе жаль! - бросил он ей. - Думаешь, от этого легче? Ей, видите ли, жаль! Господи, ну просто сама невинность, а ведь у тебя на совести смерть человека, и, кто знает, может, он не последняя жертва.

Сара сдвинула брови.

- Я... я вас не понимаю.

- Ах, не понимаешь? - ухмыльнулся он. - Как ты думаешь, зачем я тебя сюда вызвал? Во всяком случае, не на дружескую вечеринку! Я хотел, чтобы ты заплатила - так или иначе - за то, что сделала брату.

- Так или иначе? - повторила она.

- Да. - Он откинулся так, что стул встал на две ножки. - Или ты умрешь, или будешь осуждена за убийство. Я никак не могу решить, что доставит мне больше удовольствия.