Ловушка Иуды (Мэтер) - страница 98

- Выходит, ты знаешь...

- Я знаю, что не успокоюсь, пока тебя не посмотрит специалист. Пока я не буду уверен, что мы поступаем правильно.

- Но, Майкл...

- Пусть он тебя посмотрит. Сделай это для меня. А потом обо всем поговорим, хорошо?

Саре пришлось согласиться, и она на ватных ногах вошла в больницу. Ей так много нужно было ему сказать, но сейчас времени на это не было.

Доктор Ливингстоун самым тщательным образом осмотрел ее. Думая о Майкле, который сейчас сидел и волновался в приемной, Сара удивлялась, как она могла сомневаться в его чувствах к ней. Она знала, как ему сейчас тяжело. Ей легче: она здесь и знает, что происходит, а Майкл мучается один за дверью.

Прошло много времени, во всяком случае, так показалось Саре, и наконец доктор Ливингстоун завершил осмотр. Когда она оделась и села напротив него у обтянутого кожей стола, он какое-то время молча смотрел на нее. Потом тихо сказал:

- Как вы понимаете, я бы предпочел, чтобы вы пришли ко мне пораньше, чтобы я мог сравнить результаты обследования. Но на основании того, что я узнал за этот короткий срок, я могу сказать, что вы во вполне хорошей форме.

- Правда?

Сара перевела дыхание, и он кивнул.

- Да. Даже удивительно, учитывая ваше положение.

- Да? - Сара не знала, что на это сказать, и он улыбнулся.

- Вы знаете, что вы беременны?

Сара задохнулась.

- Нет.

- Боюсь, что это так, - сухо сказал он. - По-моему, недель шесть. А вы что скажете?

Сара не знала, что ему ответить. Когда она рассуждала с Майклом о том, что может забеременеть, она не допускала этой возможности всерьез, и теперь это было для нее полной неожиданностью.

- Но... я думала, что...

- Вы удивлены? - Доктор Ливингстоун пожал плечами. - Почему? С гинекологией у вас все в порядке. - Он помолчал. - Вы, кажется, на днях выходите замуж?

- Да, но...

- Вы не хотите ребенка?

- Хочу! - Сара сжала руки.

- А-а. - Кажется, доктор Ливингстоун понял, в чем дело. - Вы волнуетесь из-за своего здоровья. По-моему, для этого нет оснований, при условии, что за вами будет хороший уход. Я слышал, вы уезжаете в Португалию? У меня есть знакомый врач в университетской больнице в Лиссабоне. Если хотите, я договорюсь с ним, и, пока вы в положении, он будет за вами наблюдать.

Сара облизнула пересохшие губы.

- А... а как же операция...

- В таком положении об этом не может быть и речи. - Он переложил папки на столе. - Не волнуйтесь. Приезжайте к нам после родов. Если не передумаете. - И он опять улыбнулся. - И нечего улыбаться. Если бы все мои пациенты поступали, как вы, я бы уже давно был безработным!