Притяжение (Коллинз) - страница 115

— Мы вернемся к вам через несколько минут, — заверил Керриган, направляясь в квартиру Ник.

Пока она и нерыжий ждали лифта, остальные скрылись за ее дверью. Ник хотелось пойти за ними. У нее возникло странное подозрение, что тело куда-то переместилось или вовсе исчезло. Может быть, ничего и не произошло. Подошел лифт, и нерыжий пропустил ее вперед. Сверху Ник услышала голос Керригана, обращавшегося к Уилану и рыжему резким тоном, в котором не было и следа сдержанной вежливости, с какой детектив разговаривал с Ник.

— Действуйте, ребята! Мы на работе, и дел у нас по горло.

Оказавшись в вестибюле, Ник с отсутствующим взглядом направилась к тому месту между двумя лифтами, где стояли диван и стулья. Она никогда прежде на них не сидела и даже не видела, чтобы кто-нибудь пользовался ими. Ник устроилась на диване и посмотрела на нерыжего, не сводившего с нее глаз. Начальник охраны Джон куда-то исчез, но Фернандо стоял у дверей. Он делал вид, что не замечает Ник. Ей очень хотелось закурить, но, боясь показаться чересчур нервозной, она не решилась попросить у полицейского сигарету. Ник сидела и думала, кому ей позвонить. Ей захотелось поговорить с Мартиной.

Через несколько минут Ник встала, желая попросить у Фернандо воспользоваться телефоном и прослушать послания, оставленные на ее автоответчике. Тут она вспомнила, что не отключила громкость на своем аппарате; значит, Керриган и другие тоже услышат послания. Поколебавшись немного, Ник снова села на диван. Ей не хотелось, чтобы полицейские услышали, например, о том, как Тодд тоскует по ее телу. Интересно, звонил ли Сэм? Ник подумала, что она, возможно, больше вообще его не увидит.

Она не знала, сколько времени провела на Планете Ник Столлингс; Керриган вернул ее к действительности, когда пододвинул стул к дивану и сел рядом; Уилан с нерыжим стояли в стороне.

— Вы не возражаете, если мы посидим здесь минутку, мисс Столлингс? — спросил Керриган. Он увидел, что Ник смотрит на двух новых полицейских, которые вошли в дом и стали разговаривать с рыжим. — Я собираюсь задать вам пару вопросов. Хорошо? Мы вызвали медицинского эксперта, мисс Столлингс. — Ник смотрела на детектива непонимающим взглядом. — Медицинский эксперт должен сделать заключение. Это простая формальность. Вам придется смириться с тем, что некоторые люди будут здесь толкаться какое-то время. Я сожалею об этом.

— А он знает, что происходит? — спросила Ник, имея в виду Фернандо. Ей хотелось провернуть дело так, чтобы о нем не узнали знакомые и соседи по дому.

— Один из моих парней воспользовался телефоном здесь, внизу, чтобы вызвать медицинского эксперта, так что я боюсь, охранник знает о трупе, находящемся в вашей квартире. Больше мы ничего ему не говорили.