Притяжение (Коллинз) - страница 116

— Вы могли воспользоваться моим телефоном, — заметила Ник.

— Да, благодарю вас. Но дело в том, что мы не можем дотрагиваться до вещей в вашей квартире до прибытия эксперта.

Ник понимала, что детектив делает все возможное, чтобы заставить ее расслабиться. И она знала, что он постарается подловить ее.

— Итак, мисс Столлингс, я должен задать вам несколько вопросов. К сожалению, это совершенно необходимо. Позвольте выразить вам самое искреннее сочувствие. Мне меньше всего хотелось бы доставлять вам лишние хлопоты, но, вы понимаете, такова моя работа. Уверен, что вы меня понимаете.

— Да. Да.

— Имейте в виду: вы не арестованы и никто вас ни в чем не обвиняет. Вы понимаете меня?

— Да.

— Хорошо. Просто я хочу получить информацию об этом человеке. — Детектив посмотрел на Уилана, который приблизился и достал маленький блокнот. — Как его звали?

«Звали — в прошедшем времени».

— Джеффри… Уайт.

— Кем вы ему приходитесь?

«Такой простой вопрос, — подумала Ник. — Но когда я на него отвечу, все переменится».

— Мы… знали друг друга. Не очень хорошо. На самом деле мы знакомы всего пару дней.

— Вы познакомились с ним… когда?

— Это было, — Ник подумала несколько секунд, — в четверг вечером.

Уилан что-то записывал, а Керриган продолжал:

— Вы были любовниками?

Ник смутилась.

— Мне очень жаль, мисс Столлингс, — добавил он, пожав плечами, — но, понимаете…

Ник колебалась пару секунд. Потом кивнула.

— Мисс Столлингс, почему бы вам просто не рассказать мне, что произошло?

Ник чувствовала, что впадает в истерику, это мешало ей сосредоточиться. Странно еще, что она не рыдает.

— Мисс Столлингс.

Ник смотрела мило него отсутствующим взглядом, затем вдруг остановила взгляд на детективе.

— Вы способны отвечать на вопросы сейчас? Вы бы нам очень помогли, если бы сделали это. В противном случае мы вынуждены будем отвезти вас в полицейский участок. Поверьте, даже мысль об этом мне неприятна.

— Вы хотите знать, что произошло, — проговорила Ник, повторяя вопрос Керригана в форме утверждения. Она старалась успокоиться и собраться с мыслями. — Да. Хорошо. Я тоже хочу это знать.

— Прошу прощения. — Керриган старался скрыть раздражение. — Я вас не понимаю. Вы что, не знаете?

Дверь лифта открылась, и из него вышел маленький седой человечек, настолько сгорбленный, что непонятно было, почему с его головы не сваливается шляпа. Он увидел Ник.

— Привет, Ник, — сказал старик.

— Здравствуйте, мистер Казура. Как вы себя чувствуете? Вы обычно не ездите на лифте.

— Жить становится все опаснее, Ник, — ответил он, прикоснувшись к полям своей шляпы. — Май и Июнь в порядке?