— Еще по одной, на посошок? — спросил Рей.
Ко времени, когда он вернулся от стойки к столику, момент был упущен, и теперь он уже сомневался, не почудилось ли ему все это. Он поставил пиво и, открыв пакет чипсов, положил его между ними.
— По делу Джейкоба у меня ничего нового нет.
— У меня тоже, — вздохнула Кейт. — Выходит, нам нужно все-таки сдаться, так?
Он кивнул.
— Похоже на то. Мне очень жаль.
— Спасибо, что разрешили мне так долго заниматься этим делом.
— Ты была права, когда не хотела отступать, — сказал Рей, — и я рад, что мы продолжали работать над ним.
— Даже несмотря на то, что мы так и не продвинулись вперед?
— Да. По крайней мере, теперь появилось ощущение, что остановиться будет уже правильно, ведь так? Мы сделали все, что можно было сделать в данной ситуации.
Кейт медленно кивнула.
— Сейчас и вправду это чувствуется по-другому.
Она оценивающе взглянула на Рея.
— Что?
— Теперь я думаю, что вы все-таки не подпевала у нашей начальницы.
Она усмехнулась, а Рей расхохотался. Он был рад, что его рейтинг в ее глазах повысился.
Они в единодушном молчании доели чипсы, и Рей взглянул на экран телефона, проверяя, не прислала ли Мэгс сообщение.
— Как дела дома?
— Да по-старому, — сказал Рей, засовывая телефон снова в карман. — Том по-прежнему ворчит за столом, а мы с Мэгс по-прежнему спорим, что мы будем со всем этим делать.
Он коротко хохотнул, но Кейт не поддержала его веселье.
— Когда вы в следующий раз встречаетесь с его учительницей?
— Мы еще раз были в школе вчера, — угрюмо сказал Рей. — Прошло меньше шести недель с начала нового учебного года, а Том, похоже, прогуливает уроки. — Он нервно забарабанил пальцами по столу. — Не понимаю этого парня. Летом с ним все было хорошо, но как только мы вернулись, перед нами снова прежний Том: необщительный, надутый, не идущий на контакт…
— Вы по-прежнему считаете, что его там прессуют?
— В школе говорят, что нет, но что они еще могут нам сказать?
Он был не самого высокого мнения о классной руководительнице Тома, которая обвинила Мэгс и Рея в том, что они не выступают «единым фронтом» на школьных собраниях. Мэгс грозила лично прийти в кабинет Рея, чтобы насильно притащить его на это мероприятие. И Рей так боялся забыть об этом, что весь день работал на дому, чтобы можно было поехать на встречу вместе с Мэгс. Хотя разницы в принципе никакой.
— Учительница Тома говорит, что он оказывает плохое влияние на остальной класс, — сказал Рей. — Очевидно, он провокатор. — Он саркастически фыркнул. — Это в его-то возрасте! Это просто смешно. Если они не могут сладить с некоммуникабельными детьми, им не нужно было идти в учителя. Никакой Том не провокатор, он просто вредный и несговорчивый.