Наследница (Деверо) - страница 38

Едва Франческа оказалась на свежем воздухе, она задышала, хотя все еще походила на мертвеца.

Немного успокоившись, Джейми обдумал ситуацию и догадался, кто все это затеял: Эксия. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, зачем она подстроила так, что Франческа чуть не умерла: ею двигала зависть к более богатой и более красивой кузине.

Он оглядел комнату, в которой собрались все дружинники и слуги замка, в поисках Эксии. Она стояла словно каменная, ее лицо ничего не выражало, однако Джейми мог поклясться, что ни одна слезинка не скатилась по ее щеке. Но что ей давала смерть кузины? Неужели она становилась наследницей?

Сотвори такое мужчина, Джейми обнажил бы против него свой меч. Но Эксия не была мужчиной. В его глазах она даже не была женщиной.

– Ты думаешь, тебе… – возмутилась Эксия, когда Джейми, схватив ее за руку, потащил за собой.

Внимание присутствующих быстро переключилось с Франчески на Эксию. Несмотря на то что им заплатили за молчание, они знали, что именно Эксия является наследницей Мейденхолла и что именно ей надо подчиняться при любых обстоятельствах.

– Ах ты, подлая лгунья, – заявил Джейми и, сев на табуретку, дернул Эксию так, что она упала ему на колени лицом вниз.

– Прекрати! – закричала она. – Как ты смеешь? Я…

Сильный шлепок пониже спины заставил ее замолчать.

– Из-за тебя она могла умереть, – отрезал Джейми, еще раз шлепнув ее.

– Я выцарапаю тебе глаза! – закричала Эксия. – Мой отец…

– …поблагодарит меня! – заявил он. – Ему давно надо было бы выпороть тебя. Ты лгунья и негодяйка, которая думает только о себе.

С этими словами он спихнул ее с колен, и она упала на пол.

Покраснев от унижения, Эксия села и посмотрела на окружавших ее людей. Все знали правду, но ни один из них не шевельнул пальцем, чтобы помочь ей. И где Тод?

Взгляд Эксии упал на Франческу, которая стояла, опираясь на подоконник. Унижение Эксии доставило той такую радость, что ее щеки окрасил нежный румянец. Она прекрасно знала, что кузина даже в мыслях не имела причинить ей вред. Обнаружив, что Франческа чихает от запаха маргариток, Эксия не раз подсовывала цветы ей под подушку, в шкаф, в одежду – куда угодно. Никто из них не предполагал, что реакция может быть столь губительной. Но почему же Франческа не скажет этому подлецу правду – что это не больше чем розыгрыш.

– Он собирается заграбастать твои деньги! – через всю комнату закричала Эксия. Джейми остановился. – Он собирается ухаживать за тобой, чтобы ты уговорила отца выдать тебя за него!

Как он посмел унизить ее! Пусть теперь Франческа узнает, что это такое, когда тебе улыбаются не потому, что ты красива, а потому, что у твоего отца много денег.