- Разве вы не поедете в свадебное путешествие? - как бы между прочим спросила Мэри.
Доминик на секунду сжала губы, потом ответила:
- Возможно.., возможно, попозже. Мы.., мы рассчитываем поехать в Европу.
Слова эти казались ей пустыми и бессмысленными. Такими же пустыми и бессмысленными, как и брак, подумала она с болью.
- Как мило! - Марион уже не говорила так издевательски.
Может быть, они жалеют ее, подумала Доминик. Это невыносимо. Заставляя себя шагать не спеша и беззаботно, она подошла к дверям.
- Ну... - выдавила она, - мне.., мне надо идти.
- Я скажу Джону, что вы заходили, - подчеркнула Марион. Доминик кивнула.
- Скажите ему.., скажите ему.., что мне очень жаль, - пробормотала она.
- Ладно, скажу. Но я сомневаюсь, что это его сильно утешит, - сухо отозвалась Марион. - До свидания.., сеньора!
- До свидания.
Доминик поспешно сбежала по ступеням веранды, пролетела по газону к воротам. Скользнув в машину, она поняла, что ее просто трясет, и подумала, выдержит ли она следующие несколько часов, не будет ли у нее нервного расстройства.
Тут же она сердито одернула себя. Неужели она настолько слабое создание, что позволит своим нервам взять власть над нею? Сейчас время быть сильной. Она не должна позволить Винсенте Сантосу - она не могла теперь думать о нем как о своем муже - победить себя!
Сальвадор сел за руль и испытующе посмотрел на нее.
- Что случилось? - спросил он. - Что вам сказали эти женщины?
- Ничего. - Резкость Доминик граничила с грубостью.
Сальвадор завел машину и двинул ее с места. Потом сказал:
- Я не дурак, сеньора. Что-то случилось. Что-то расстроило вас - очень сильно, по-моему.
Доминик ответила возмущенным взглядом.
- Вы такой наблюдательный, да, Сальвадор? - гневно спросила она.
- Наблюдательный? Наблюдательный? Что это значит?
- Это значит, что вы все время на шаг впереди меня, не так ли? Вы не хотели, чтобы я сюда ехала! Вы не хотели, чтобы я забрала свою собственную одежду! Почему? Ответьте мне! Почему?
Доминик хоть немного выместила на нем свою боль.
Пальцы Сальвадора сжались на руле.
- Вы могли бы предоставить это мне, - тихо ответил он. - Это моя работа.
- Ваша работа! Ваша работа! - Доминик с трудом сдерживала слезы унижения, от которых жгло глаза. - Что же у вас за работа, Сальвадор? Защищать своего хозяина от неприятных последствий его поступков? Или строить стену притворства вокруг неприятностей в его жизни?
- Я не понимаю вас, сеньора. - Сальвадор оставался невыносимо спокойным.
- О, нет, понимаете! - с горечью воскликнула она. - Вы знали, что рано или поздно я узнаю правду. Вы хотели, чтобы это было позже. Ведь чем дольше меня можно будет дурачить, тем сильнее будет унижение, не так ли? Сальвадор нахмурился.