Притяжение (Рейд) - страница 53

смотрел на парней, когда они проходили рядом со мной.


Во-вторых, я не знала, как начать диалог. Что, если мне все это только показалось? Что, если я

чрезмерно впечатлительная? А что, если они всегда так общаются? Если бы мы были на самом деле

знакомы, я могла бы сориентироваться в разговоре, но это было не так.


— Почему ты так притихла?


Я была погружена в свои мысли и немного вздрогнула от его внезапного вопроса.


— Ам, — я посмотрела на него. Он смотрел то на меня, то на дорогу. — Потому что я думаю

кое о чем.


— И о чем же ты думаешь? — спросил он. Как обычно, это прозвучало как требование.


Я попыталась не придавать слишком много значения тону его голоса, может Мартин не знал,

как спросить вежливее и к тому же я мало знала о нем.


— Я думаю о том, что у меня слишком мало опыта общения с парнями, поэтому я пытаюсь

понять кое-что.


— Что именно? Может, я смогу помочь, — он подтолкнул меня локтем.


Я покачала головой, не готовая говорить об этом.


— Я не готова к разговору об этом. Мне нужно немного поразмыслить.


Он посмотрел на меня своими умными глазами с едва различимым безразличием. В конце

концов, он пожал плечами и с мрачным лицом полностью сосредоточился на дороге. Мы не

разговаривали, пока не подъехали к дому.


62

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


И это был не просто дом. Это была какая-то громадина.


После, уже внутри, я восхищалась его роскошью. Пол в гигантском фойе был покрыт голубым

мрамором, напоминающим бирюзу с инкрустацией из латуни. Грандиозная и изящно изогнутая

лестница занимала всю левую сторону от входа, тогда как в три этажа окно из цельного стекла,

обеспечивало естественное освещение и захватывающий вид на океан. В центре этого пространства

был большой фонтан с необычайно изящной скульптурой русалки, которая словно выдувала воду из

ракушки.


Всего было чересчур много. На деревянной лестнице была резьба. На латунной инкрустации

на полу, как будто танцевали красивые океанические узоры. Великолепная голубая мозаика,

покрытая медью, украшала фонтан.


Этого всего было много. Здесь не чувствовалось словно ты дома, больше было похоже на

холл огромной, шикарной гостиницы.

Когда я поняла, что стою с широко открытым ртом, то тут же закрыла его и посмотрела на

Мартина, чтобы убедиться, не видел ли он мое чудаковатое восхищение. Он видел. И он смотрел

прямо на меня. Снова.


Я уже начала сомневаться, вспоминая его смех в самолете, способен ли он на что-либо,

кроме тяжелых взглядов из полузакрытых глаз. Не поймите меня неправильно, он по-прежнему