— Ты можешь делать что угодно — как всегда. Но после того, как Мердок и другие проделали такую работу…
— Ну, если ты такой упрямый, я велю Шейле пройти пробы. Можно взять прежние… нет. Предложим ей сыграть этюд, пригласим всех заинтересованных лиц, и пусть их реакция станет решающим аргументом в споре. Согласен?
Фаллон понял: продолжай он настаивать, Ивен может в нем разочароваться. Если уже не разочаровался.
— Кстати, кто такой Джерсбах?
— Наш новый автор. Я поручил Сиранни взять над ним шефство.
— Этот Джерсбах может оказаться настоящей находкой. Нужно сделать так, чтобы он у нас прижился.
Фаллон не мог больше говорить о делах.
— Ивен, мы целую неделю не виделись. Может, сегодня вечером?..
— Не могу, Том. У меня другие дела.
Шейла, мстительно подумал Фаллон. Он встречается с Шейлой!
— Ну пожалуйста, Ивен! Я хочу быть с тобой.
— Не приставай.
— Ты меня не любишь.
— Господи, как ты мне надоел!
Однако уже в следующее мгновение голос Ивена потеплел:
— Том, не будь идиотом. Ты прекрасно знаешь, как я к тебе отношусь.
«Не знаю, — с отчаянием подумал Фаллон. — И, может быть, никогда не узнаю».
Полу предстоял обед в обществе юриста «Конфиденциальных кассет» Рональда Ричардса в ресторане на углу Пятидесятой улицы и Первой авеню. Столик был заранее заказан на имя Ричардса. Метрдотель проводил Пола туда, где адвокат уже потягивал сильно охлажденный сухой мартини. На Ричардсе были коричневая спортивная куртка и бежевые брюки. У него было усталое, изборожденное морщинами лицо и волосы песочного цвета. Но главное, что бросалось в глаза, это черная повязка на глазу.
— В мои обязанности входит водить новичков обедать, — пояснил Ричардс, — чтобы в непринужденной обстановке просветить их относительно того, в каких пределах они могут работать без риска преступить закон.
— Судя по тому, что я видел, риск не особенно велик.
Ричардс ухмыльнулся.
— Ну… Еще никого не посадили. Однажды — уже давно — арестовали нескольких человек, но у меня такое чувство, что больше они нас не тронут. Недавно сунулись было — я привлек их за причинение беспокойства. Это стало им уроком.
За обедом Ричардс главным образом рассказывал о тех случаях, когда ему удавалось перехитрить закон.
— С таким сериалом, как «История», волноваться не о чем, — заверил он, подмигивая здоровым глазом. — Я выиграю такое дело в любом суде. По двум пунктам. Во-первых: произведение не может считаться порнографическим, если имеет литературную, политическую или художественную ценность. «История» имеет.
— А во-вторых?
— Форма продажи. Продукция «Конфиденциальных кассет» не распространяется через киоски, даже не выставляется на витринах магазинов, где она может задеть чьи-то чувства. Нет, сэр. Покупатель знает, что он получит, заказывая кассету по каталогу. И еще. Видеофильмы демонстрируются на дому. А в этой стране дом — пока еще крепость.