Большая родня (Стельмах)

1

Песня богунцев из оперы Б. Лятошинского «Щорс», слова в обр. М. Рыльского:

Хай тріщить під нами крига,
Від гармат земля гуде, —
Не бояться хлопці лиха,
Знай, Богунія іде!
Над Дніпровою сагою
Слід ворожий пропаде.
Всюди бурею, грозою,
Знай, Богунія іде!
Ми батьків трудящих діти
Щорс Микола нас веде.
Гей, на всі кінці гриміте,
Знай, Богунія іде.

2

Комбеды — комитеты бедноты.

3

Ныне Хмельницкая область.

4

Дукачи — богачи.

5

Полудрабок — решетчатый борт телеги и сама телега с решетчатыми бортами.

6

Работать исполу — на половинных началах, пополам с кем-то другим.

7

Ныне Каменка Винницкой области.

8

Вий — пучок хвороста или ивняка для плетения забора, корзины и т. п.


9

Засторонок, засторонка — боковое место, отделение в кладовой, сарае, амбаре и т. д. для хранения чего-нибудь; иногда имело вид навеса или размещалось за перегородкой.

10

Гузир — тяжелая нижняя часть снопа.

11

Драбиняк — воз с драбинами вместо бортов, а также сами драбины; драбина — устройство из двух продольных жердей, скрепленных рядом поперечин, используемое для подъема или спуска куда-нибудь; лестница-стремянка.

12

Полукопна — 30 снопов скошенного или сжатого хлеба, составленных колосьями внутрь и прикрытых одним снопом сверху.

13

Мазунья — любимый ребенок, которого балуют.

14

Цап — козел.

15

Балагула — крытая дорожная телега.

16

Ванькир — боковая комнатка, отделенная стеной от большой комнаты.

17

Дедух — сноп, который обычно ставили в углу дома перед Рождеством.

18

Катанка — верхняя суконная одежда.

19

Вий — дышло в воловьем возе.

20

Фурманка — извозчицкий промысел.

21

Моруха, порхавка — дождевик. Шаровидный гриб, который быстро растет в теплую дождливую погоду, а созревая, наполняется бурой пылью — спорами.

22

Грабки — устройство для косы в виде небольших граблей с длинными зубцами. Косить на грабки — косить косой с грабками.

23

Люшня — деревянная деталь, связывающая ось телеги с тележным ящиком (кузовом).

24

Кадуб — большая бочка.

25

Черт-ма — нет, не имеет.

26

Рогоза — рогоз, болотное растение куга, ситник, чакан.

27

Сома — так называемая «смертная частица» тела организма, которую вейсманисты противопоставляют зародышевой плазме, якобы является потенциально бессмертной и передается из поколения в поколение.

28

Добрый вечер, друг мой.

29

Добрый вечер, брат.

30

Будь здоров, брат.

31

Привет Иляне.

32

Онишник — рогач, инвентарная принадлежность русской печи, которой засаживают и высаживают казаны.

33

Мандебурка — картошка.

34

Постать — полоса, участок поля, что, работая, обрабатывал один жнец, полольщик т. д.

35

Покуть — у украинской крестьянской хате — угол, расположенный по диагонали от печи, и место у него; это место считается самым почетным в хате.

36

Крючок — мера водки — примерно 0,325 литра.

37

Штельвага — поперечный брус, соединяющий сельскохозяйственное орудие с упряжкой.

38

Чересло — вертикальный нож в плуге, который стоит перед лемехом.

39

Штурпак — остаток срубленного или сломанного растения; зубчатый пенек.

40

Передневок, передновок — период, что накануне нового урожая, обычно голодное время у малоимущих.

41

Кандьор — жидкая пшенная или гречневая каша.

42

Смолятина — запах паленого.

43

Кросна (един. кросно) — ручной ткацкий станок; пяльцы.

44

Куль — сноп соломы, используемой для кровли.

45

Парильня, парня — специальное помещение, где парят что-либо с целью очистки, размягчения и т. д.

46

Лата — длинная жердь или доска, которую кладут поперек стропил.

47

Шпачок — темно-серый конь.

48

Территориальные сборы — военные учения призывников.

49

Праник — валёк; большая скалка; деревянный гладкий валок для выбивания белья во время стирки.

50

Топтуха — рыболовная снасть, разновидность сетки.

51

Бовт — шест, жердь с полым утолщением на конце — рыболовная снасть, которой загоняют рыбу в сетку.

52

Выблица — (обл. диалект) по смыслу — какая-то ценная речная рыба.

53

Крючок — мера водки, примерно 0,325 литра.

54

Моложи — холмы урочища Молож.

55

Мыший — щетинник. Сорняк семейства злаковых с колосками, окруженными рыжеватыми или зеленоватыми щетинками. Щетинник засоряет посевы всех культур, но особенно злостным сорняком является для проса

56

Фургало — (обл. диалект) по смыслу кусок фанеры, на которой дети съезжают с горки.

57

Мат — в данном контексте это щит для снегозадержания, выполненный из хвороста.

58

Драпаком — очень быстро, что есть силы.

59

Острога, остень — рыболовецкое орудие, подобие вил с зазубренными рожками для удержания наколотой рыбы. Известны остени, с помощью которых убивали крупную рыбу. Остень имел один, два и три зубца.

60

Оброть — уздечка без удил для привязывания лошади.

61

Тягло — рабочий скот в сельском хозяйстве (чаще — лошади и волы).

62

Плавь — мусор, разные предметы, плывущие по реке сплошным потоком во время паводка, или остающиеся на поверхности после него.

63

Чистик — палочка с наконечником для очистки земли с плуга.

64

Щупак — щука (самец).

65

Лемишка — размазня, рохля.

66

Зинский щенок — то же, что слепыш; грызун, ведущий подземный образ жизни и обитающий на востоке Украины. Не путать с кротом.

67

Шлык — старинный круглый или конический головной убор, обшитый или украшенный мехом.

68

«Каганцювання на селі» — осторожное просветительство.

69

Джигун — пустой, легкомысленный человек.

70

Недобитки — остатки разбитой армии, банды, общественной группировки и т. п.

71

Выгадюченный — родивший и взлелеявший гада.

72

Багновище — гниловодье, старое зловонное болото.

73

Подпарщик — досл. прицеп; в переносном смысле подпевало, помощник.

74

Репаный — досл. потрескавшийся; в переносном смысле неотёсанный человек.

75

Подрез — железная полоса, закрепленная на нижней части полозьев саней.


76

Оплени (только мн.) — перекладины на копылах саней для скрепления полозьев; копыл — короткий брусок, закрепленный в полоз саней для связи полозьев с коробом.

77

Затоки — в сторону, на скользкий склон.

78

Машталир — кучер.

79

Кожушанка — изделие из овечьей шкуры, покрытое сверху сукном и т. д.

80

Кодло — родня, потомки.

81

Сероманец — волк-одиночка (самец).

82

Байстрюк — незаконнорожденный.

83

Варивода — капризный.

84

Ванькир — боковая комнатка, отделенная стеной от большой комнаты; холодная комната; кладовая.

85

Брама — большие ворота, преимущественно при монументальных сооружениях; здесь — тяжелая двустворчатая входная дверь.

86

Дереш — чалый конь или вол.

87

Бантина — поперечная балка между стропилами.

88

Передневок — время перед новым урожаем (обычно голодное).

89

Налыгач — веревка, связывающая рога волу или корове и служащая поводом.

90

Гон — полоса поля, обрабатываемая машиной, орудием в один захват (загон).

91

Бубочка — ягодка.

92

Полумиска (полумисок) — глубокая миска.

93

Вишу или ВШ — высшая школа, так в те годы называли вуз.

94

Конары — грубые ветки, растущие от ствола дерева.

95

Дубок — Большая лодка с плоским дном, подобие плота с герметичными бортами.

96

Опачина — тяжелое весло для плота.

97

Спасовка — день 19 августа, приуроченный к христианскому празднику Преображения Господня; обычно с этого дня очень сильно начинают жалить мухи — возможно, тут имеется в виду, что на носу неприятности.

98

Хедер — рабочая часть зерновых комбайнов, состоящая из режущего аппарата, мотовила и транспортера.

99

Клеп — отбитая часть косы.

100

Синяк — двухлетний медонос с синими цветками.

101

Штельвага (стельвага) — поперечный брус, соединяющий сельскохозяйственное орудие с упряжкой.

102

Бестарка — воз или машина, приспособленные для перевозки сельскохозяйственных продуктов без тары.

103

Терлица — оборудование для трепания, трения льна, конопли и т. д.

104

Мазка — кровь, вытекшая из раны.

105

Теперички — теперь.

106

Фершал — (исковерканное) фельдшер.

107

Немовать — пребывать в немоте, молчать.

108

Шпалеры — ряды деревьев или кустов с обеих сторон дороги или тропы.

109

Выверка — белка.

110

Кросна — рама; (здесь) лучи или руки.

111

Куга — озерный камыш.

112

Мочар — топь, трясина.

113

Чернь — ценная птица семейства утиных.

114

Зашпоры — острая боль от холода, когда немеет кожа, деревенеет.

115

Драбиняк — телега не со сплошными бортами, а в виде частокола (от слова «драбина» — лестница-стремянка).

116

Засторонок — боковое место, отделение в кладовой, сарае, амбаре и т. д. для хранения чего-нибудь.

117

Ужва — веревка из лозы.

118

Жлукто — посудина, выдолбленная из ствола дерева, в которой золят белье, полотно.

119

Чота — взвод.

120

Поднаряд — подкладка, изнанку и низ обуви.

121

Замок — самый верхний средний клинообразный камень свода или арки.

122

Жевжик — вертлявый, подвижный человек легкомысленного характера, который любит похвастаться.

123

Швайка — толстое шило; в крестьянском быту часто употреблялось для хозяйственных нужд; например, швайкой снимали первый ряд зерен с кукурузного початка, когда шелушили его вручную.

124

Шворка — веревка, бечевка, тесемка.

125

Жовтоблакитна — желто-голубая.

126

Бузимок — годовалый теленок; назимок.

127

Косари — три звезды пояса Ориона.

128

Какая дьявольская работа!

129

Трезубцем.

130

Гестапо.

131

Переток — сточная канава.

132

Согласно немецкому правописанию все существительные печатались с прописной буквы.

133

Груба — полая стена, по которой из печки горячий воздух проходит в дымоход; всегда горячая, она согревает помещение.

134

Пешня (плешня) — тяжелый лом на деревянной державке для пробивания льда, дробления мерзлой земли и т. д.

135

Ленивец — деталь гусеничных машин.

136

Щедривка — старинная украинская обрядовая новогодняя песня, исполняемая 31 декабря и 1 января.

137

Прогавить — пропустить кого-нибудь, упустить что-то, отвлекаясь, по невнимательности, нерасторопности и т. д.

138

Парастас — заупокойная литургия.

139

Вдребезги.

140

Следи.

141

Копная — не уезженная после снегопада дорога.

142

Яснец — возможно «ясенец» — молодой ясень, очень красивое и крепкое дерево.

143

Строка из известного стихотворения М. Рыльского:

Яблука доспіли, яблука червоні!
Ми з тобою йдемо стежкою в саду,
Ти мене, кохана, приведеш до поля,
Я піду — і може більше не прийду.
Вже й любов доспіла під промінням теплим,
І її зірвали радісні уста, —
А тепер у серці щось тремтить і грає,
Як тремтить на сонці гілка золота.
Гей, поля жовтіють, і синіє небо,
Плугатар у полі ледве маячить…
Поцілуй востаннє, обніми востаннє;
Вміє розставатись той, хто вмів любить.

144

Мы бросили воевать (мадьярск.)

145

Дыбать — характерная походка мадьяр: идти, приседая и вытягивая шеи.

146

Мадьярские партизаны.

147

Кабанники — резчики свиней.

148

От слова «дрожать».