— Эй, стой! Ты куда?! — раздался позади отчаянный голос банника, когда я решительно направился к свободному столику.
— Драться за еду, — бросил я за спину и ускорил шаг, заметив, что плечистый урлок уже садится на место, которое должно было быть моим.
В ответ со стороны невидимого банника раздалось невнятное бормотание, складывающееся в смутно знакомый ритм. Настолько знакомый, что я даже замер на месте и обернулся, прикусив до крови губу и нашептав наговор «ведьминого глаза», чтобы проверить свою догадку.
Рядом с Йорхшем стояло мохнатое существо, отдаленно напоминающее человека. Глаза бусинки, два торчащих передних зуба, словно у кролика, и огромный круглый живот, который существо придерживало обеими руками. Собственно, именно оно сейчас и бормотало, и я даже смог разобрать пару строк наговора, который ведьмы называли «сопливым носом». И предназначался он мне!
«…не услышит, не учует, коль в пивнухе заночует.
Корень яххи*, тот что стух, отшибет любому нюх!»
…закончил пивник — а это был именно он — и довольно ухмыльнулся:
— Все, человек, теперь ты сможешь мыслить трезво.
Услышать такие слова от трактирного духа было столь необычно, что я даже не стал сразу на него обижаться. Лишь оглянулся — убедиться в том, что место занято, и урлок жадно уплетает за обе щеки что‑то, отдаленно напоминающее комок болотной тины. И вот эта мерзость так заманчиво пахла?
Стоп! Как и положено, наговор напрочь отшиб мне нюх, и теперь «Ароматный ад» вовсе не казался таким уж заманчивым заведением. Неопрятность и простота убранства бросались в глаза и вызывали у меня множество разных чувств, кроме желания здесь отобедать. И странно выглядели довольно урчащие посетители, которые с наслаждением облизывали пальцы и шумно втягивали воздух.
— Что здесь происходит? — навис я над банником и пивником.
— Обычное чародейство, — пожал плечами трактирный дух, — Хозяин понимал, что его заведение скорее отпугнет посетителей, чем приманит, а здешней стряпне так и вовсе место на помойке — такой даже зомби давиться не станет. Вот он и нанял аромага*, чтобы тот заклял таверну. Это всяко дешевле выходит, чем делать ремонт и брать на работу хорошего повара.
— Я это сразу почуял, попытался тебя остановить, да только ты и слушать не хотел, — вмешался Йорхш, — Вот и пришлось позвать его на помощь, пока беды не случилось.
— Оглянись, человек. Сюда приходят только те, кто способен различать запахи. От чародейских ароматов они теряют голову, и требуют еще и еще. А потом снова возвращаются. И платят за эти помои втрое больше того, что просят в соседних забегаловках, хотя там кормят не в пример лучше.