Внеочередной отпуск (Через семь гробов 2) (Казьмин) - страница 172

— Это ваша сумочка, мэм? — обратился он к Стоун. Вопрос был чисто протокольным, поскольку сумочку он просто взял из ее руки.

— Моя! И по какому праву… — под тяжелым взглядом охранника Стоун на полуслове замолкла.

— Дамы и господа, обратите внимание, — с этими словами охранник вытащил из сумочки почти такой же пульт, как у крупье. Пояснять дальше было уже незачем.

Второй мордоворот тут же сделал коммуникатором снимок незадачливой шулерши, затем провел вдоль ее лица и рук биосканером.

— С какой суммой она начала игру? — спросил первый мордоворот у крупье.

— Пятьсот пятьдесят долларов.

— Верните ей фишки на эту сумму.

Крупье быстро отсчитал требуемое количество фишек и положил их на край стола возле Стоун.

— Мэм, вас проводят в расчетный офис, где вы сможете получить ваши деньги. Затем вам придется покинуть казино. Подождать ваших спутников вы сможете в баре, это справа от главного входа. Отныне и навсегда доступ в игорные дома компании «Джефрис геймс» вам запрещен. А вы, мэм, — охранник повернулся к брюнетке, — примите наши извинения. Ваши фишки вам сейчас вернут, как и другим игрокам.

Барышня-охранница сразу же отпустила руки брюнетки, крупье начал быстро отсчитывать фишки, с поклоном выставляя их на краю стола перед каждым из игроков, начав с шибко внимательной дамочки. Ему, конечно, сегодня тоже достанется, но уже потом, не на виду у посетителей. Однако же молодцы ребята, оперативно работают.

Пластиковая гадюка, то ли поняв, наконец, что спорить бесполезно, то ли оставшись без поддержки Бейкера, смотревшего на нее тяжелым испепеляющим взглядом, смирилась со своим провалом. Под присмотром обеих охранниц и одного из мордоворотов Нэнси Стоун отправилась на выход.

Больше ее пассажиры «Звезды счастья» не видели.

Глава 34

Из Форчун-сити «Звезда счастья» ушла с опозданием почти на полтора часа — мисс Стоун так и не появилась. Честно говоря, Корнев сейчас меньше всего на свете хотел бы оказаться на месте капитана Ферри, представляя, как Айвен в душе разрывается между необходимостью дождаться не явившейся вовремя пассажирки и тайной надеждой, что с убийцей его друга произойдет что-то неприятное. В конце концов, капитан решил, что семеро одного не ждут (а вот интересно, в английском языке есть аналогичная пословица?), и приказал продолжить круиз, предварительно связавшись с местными властями и получив от них заверения в том, что как только мисс Стоун найдут, ее немедленно самым скоростным гравилетом отправят «Звезде счастья» вдогонку.

Корнев, однако, еще до отправления корабля прекрасно знал, что если Стоун и найдут, то отправлять на «Звезду счастья» уж точно не станут. Пришедшее на коммуникатор короткое сообщение от штабс-ротмистра Карапаева о том, что условие капитана выполнено, никаких сомнений в этом не оставляло. И в самом деле — зачем везти на «Звезду счастья» покойницу?