Противился ли я моей страсти или поддавался ей, я одинаково жаждал увидеть предмет ее. |
I did all I could to conceal the state of my mind from my mother. | Я делал все, чтобы скрывать это душевное состояние от моей матери. |
But her loving eyes discovered the secret: she saw that I suffered, and suffered with me. | Но ее любящие глаза открыли тайну. Она видела, что я страдаю, и страдала вместе со мной. |
More than once she said: | Она говорила неоднократно: |
"George, the good end is not to be gained by traveling; let us go home." | - Право, Джордж, путешествие не принесет никакой пользы, давай лучше вернемся домой. |
More than once I answered, with the bitter and obstinate resolution of despair: "No. | - Нет, посмотрим еще на новые народы и на новые места, - возражал я на это. |
Let us try more new people and more new scenes." It was only when I found her health and strength beginning to fail under the stress of continual traveling that I consented to abandon the hopeless search after oblivion, and to turn homeward at last. | Только тогда, когда я увидел, что и здоровье, и силы стали ей изменять от утомительных постоянных переездов, я согласился бросить безнадежные поиски забвения и наконец вернуться на родину. |
I prevailed on my mother to wait and rest at my house in London before she returned to her favorite abode at the country-seat in Perthshire. | Я уговорил матушку остановиться для отдыха в моем лондонском доме, прежде чем она отправится на свое любимое местожительство, имение в Пертшире. |
It is needless to say that I remained in town with her. | Разумеется, я остался в Лондоне с ней. |
My mother now represented the one interest that held me nobly and endearingly to life. | Она была теперь единственным звеном, которое привязывало меня к жизни чувством, и благородным, и нежным. |
Politics, literature, agriculture-the customary pursuits of a man in my position-had none of them the slightest attraction for me. | Политика, литература, агрономия, обыкновенные занятия человека в моем положении, не имели для меня никакой привлекательности. |