|
"It is half a night's journey-at full speed," said Bagheera, and Baloo looked very serious. | - Туда придётся идти половину ночи, - сказала Багира, и Балу стал очень серьёзен. |
"I will go as fast as I can," he said anxiously. | - Я побегу, как можно быстрее, - тревожно сказал он. |
"We dare not wait for thee. | - Мы не можем ждать тебя. |
Follow, Baloo. | Спеши за нами, Балу. |
We must go on the quick-foot-Kaa and I." | Нам с Каа придётся спешить. |
"Feet or no feet, I can keep abreast of all thy four," said Kaa shortly. | - Есть у меня ноги или нет их, я не отстану от тебя, Багира, несмотря на все твои четыре лапы, -сухо заметил Каа. |
Baloo made one effort to hurry, but had to sit down panting, and so they left him to come on later, while Bagheera hurried forward, at the quick panther-canter. | Балу спешил, но задыхался, и ему скоро пришлось сесть на землю; его спутники предоставили ему возможность догонять их, и Багира быстрыми лёгкими скачками пантеры двинулась вперёд. |
Kaa said nothing, but, strive as Bagheera might, the huge Rock-python held level with him. | Каа ничего не говорил, но как ни старалась опередить его Багира, огромный питон скал не отставал от неё. |
When they came to a hill stream, Bagheera gained, because he bounded across while Kaa swam, his head and two feet of his neck clearing the water, but on level ground Kaa made up the distance. | Когда перед ними оказался горный поток, Багира выиграла несколько ярдов, так как перескочила через него, питон же поплыл, выставив из воды голову и фута два шеи. Зато на ровной местности он поравнялся с чёрной пантерой. |
"By the Broken Lock that freed me," said Bagheera, when twilight had fallen, "thou art no slow goer!" | - Клянусь сломанным замком, освободившим меня, - сказала Багира, когда на землю спустился полумрак, - ты двигаешься быстро. |
"I am hungry," said Kaa. "Besides, they called me speckled frog." | - Я голоден, - ответил Каа. - Кроме того, они назвали меня пятнистой лягушкой. |
"Worm-earth-worm, and yellow to boot." | - Червём, дождевым червём, да ещё жёлтым. |
"All one. | - Это одно и то же. |