БАЗА ВВС "ГОВАРД" В ПАНАМЕ
14:03
Телефонный звонок вырвал Дэвидсона из тяжелого сна, но трудно было поднять руку, чтобы дотянуться до трубки. Прошлым вечером он засиделся до утра в клубе для офицеров, крепко выпил, и сейчас в голове творилось черт знает что.
Телефон со временем отыскался под грудой одежды, беспорядочно разбросанной на полу.
Дэвидсон снова лег на кровать, поставил аппарат на грудь и лихо отрапортовал:
- Капитан Дэвидсон слушает.
- Капитан, это полковник Мур.
"Вот зараза!" - подумал Дэвидсон. Звонок не предвещал ничего хорошего. До сих пор командир батальона ни разу не звонил ему домой, чтобы просто поинтересоваться здоровьем подчиненного.
- Слушаю вас, сэр.
- Вам предстоит сегодня вылет. Вы способны пилотировать машину?
Дэвидсон поискал глазами часы. Согласно правилам, пилот мог вылететь спустя двенадцать часов после того, как в последний раз употреблял спиртное, не раньше.
- На который час намечен вылет, сэр?
- Примерно в 18.00.
"Времени достаточно", - подумал Дэвидсон и вслух сказал:
- Нет проблем, сэр. Могу вылететь в означенный срок.
- Очень хорошо. Задача следующая. Знаю, звучит несколько странно, но приказ поступил непосредственно из штаба Южного командования. Возьмите машину под номером 546 или 907.
Нужно позаботиться о том, чтобы подвесные дополнительные баки не были пустыми, потому что полет рассчитан по меньшей мере на тысячу километров.
"Боже! - подумал Дэвидсон. - Куда это меня хотят загнать? Неужели полетим назад в Штаты?" Рушились все его планы насчет того, как провести выходные дни.
- Слушаюсь, сэр.
- Груз будет доставлен в 17.00. Вам надлежит выполнять любые приказы человека, который будет этот груз сопровождать.
"Ерунда какая-то, - думал Дэвидсон. - Просто несусветная чушь".
- Что вы имеете в виду, сэр, когда говорите, что надлежит выполнить любой приказ этого человека? Что это за персона и что за груз?
"Не помешало бы ещё узнать, куда мы летим", - мысленно добавил капитан, но промолчал.
- Я сказал все, что знаю. Приказ поступил от командующего. Так что делай, что тебе скажут, и отвези человека, куда он попросит. Тебе все ясно?
- Так точно, сэр. Между прочим, сэр, кто будет командовать полетом?
- Старший уоррэнт-офицер Хоббс.
"Только не это! Только не Хоббс!" - мысленно взмолился Дэвидсон, но вслух сказал:
- Так точно, сэр.
- В общем, собирайся и присмотри за тем, чтобы тебе подготовили машину к полету.
- Слушаюсь, сэр.
На том конце провода повесили трубку, а Дэвидсон ещё долго тупо смотрел на телефонный аппарат. Задание представлялось необычным и в высшей степени странным.