Глоток свободы (Азарова) - страница 84

– Но уже вечер, – нервно выдохнула девушка. – А завтра мы уезжаем…

– Госпожа Дельвейс не будет возражать и, вполне вероятно, отменит вашу поездку, если я сообщу ей, в каком плачевном состоянии находятся ваши знания.

– Между прочим, программу корректируете именно вы, – огрызнулась Дара. – И если в моих знаниях пробел, то только ли моя в этом вина? Думаю, что госпожа Дельвейс будет рассматривать и этот вариант.

– Вы правы, леди Листер, – кивнул наставник. – Поэтому в ваших интересах сделать так, чтобы я остался доволен вашим уровнем знаний. И чем быстрее это произойдет, тем скорее вы сможете вернуться в особняк. В ином случае я не отпущу вас раньше утра. Снимайте браслет, Дарина.

Девушка кинула быстрый взгляд на невозмутимого преподавателя, чтобы увидеть слабое место, на которое можно надавить и добиться своего… Увы. Господин Рейнбер был первоклассным магом и занимался с Дарой только по причине щедрой оплаты. Особыми талантами девушка не обладала, а точнее, их до сих пор так и не выявили. Если сравнивать с господином Гракхом, который любил Марику как родную дочь, или с наставниками Хелли и Иринэис, которые готовы были проводить с ученицами все время, потому как девушки обладали истинным даром, Дарина и господин Рейнбер не особо друг другу нравились. Несомненно, Дара старательно выполняла все, что ей задавали, послушно учила схемы, заклинания и ритуалы по всем направлениям магии, но оживлялась только во время экспериментов с Иринэис. Классическая магия казалась девушке скучной, а господин Рейнбер был довольно консервативен. И все равно, никогда до сегодняшнего дня он не вел себя подобным образом. Вот же… даже непонятно, как лучше его обозвать! А ведь привлекательный, еще не старый мужчина, если так подумать. Высокий, немного худощавый, светлые волосы забраны в хвост, на невозмутимом бледном лице выделяются черные глаза и нос с легкой горбинкой. Господин Алан Рейнбер всегда носил безупречный черный костюм, а его сапоги были настолько хорошо начищены, что при желании удавалось рассмотреть в них собственное отражение. Дарина снова посмотрела на своего наставника и мысленно выругалась. В то время как она весьма неблагородно вспотела, прическа растрепалась, а лицо раскраснелось, обычный человек, не имеющий никакого отношения к аристократии, выглядел настолько безупречно, что девушка невольно позавидовала ему. И вместе с осознанием этого факта пришла злость. Безудержная, яростная, сносящая все на своем пути, как бурные весенние воды уничтожают мосты или морские волны с легкостью топят самые надежные корабли…