Тридцать три несчастья и немного везения (Малиновская) - страница 10

— Так или иначе, но я расстроился, — после крохотной заминки продолжил Норберг. — Хотя бы потому, что не пожелал вам счастливого пути. Но я не сомневался, что рано или поздно судьба опять соединит наши дороги. И я рад, что так и получилось.

— Судьба? — скептически переспросила я.

— И повеление короля, — добавил Норберг. — Виера Алекса, я очень рад нашей новой встрече. Но в Хельон меня привел приказ короля, а не желание увидеть вас. Хотя не буду скрывать: мою поездку сюда скрашивала надежда на разговор с вами.

И он легонько прикоснулся к моему плечу.

Первым моим порывом было выплеснуть ему в лицо шампанское, которое я не успела допить. Но Норберг тут же убрал руку и вновь холодно улыбнулся.

Если честно, мне очень хотелось разузнать, что же такого удивительного приключилось в нашем Хельоне, который утопал в белом безумии непрекращающихся февральских снегопадов. Но я понимала, что, скорее всего, так и не дождусь ответа. По крайней мере — правдивого. Ну что же, мне оставалось только надеяться, что Норберг не соврал, хотя бы говоря о причине своей поездки сюда. И как только он разберется с поручением короля — сразу же вернется в Гроштер. А до той поры я постараюсь не показываться ему на глаза. Вот и нашелся прекрасный повод не сопровождать Дариана на все эти скучнейшие званые вечера, где каждый раз я рискую вывихнуть себе челюсть от зевоты!

— Позвольте спросить, как дела у Лоренсии? — поинтересовалась я, вспомнив про беременную любовницу короля. Если подсчеты меня не обманывали, то она уже должна была родить.

И тут же испуганно прикусила язык, осознав, что не стоило задавать этот вопрос.

Фиалковые глаза Норберга внезапно заледенели. Он очень медленно нагнулся ко мне и прошептал:

— Забудьте это имя, виера! Навсегда забудьте! Лишь благодаря моему хорошему к вам отношению я сделаю вид, что не услышал его из ваших уст.

Я покорно кивнула и невольно попятилась. Впрочем, почти сразу Норберг выпрямился и бросил скучающий взгляд поверх моей головы. Почему-то недовольно поморщился.

— Явился не запылился!

Я изумленно вскинула брови. Это Норберг сейчас сказал? Я готова была поклясться, что да. Правда, прозвучало все очень тихо, почти на грани слышимости. Но я не видела, чтобы его губы при этом шевельнулись. И потом, о ком это он? И почему с таким нескрываемым пренебрежением, я бы даже сказала — злостью?

— Алекса? — почти сразу раздался взволнованный голос мужа.

Не передать словами, как я обрадовалась, услышав его! Порывисто обернулась и тут же угодила в такие теплые, родные и надежные объятия Дариана.