Остров обреченных (Сушинский) - страница 130

– Что это за земля, штурман? – резко спросил адмирал таким тоном, словно и мысли не допускал о том, что на пути его эскадры когда-нибудь может возникнуть некий осколок суши.

– Крохотный островок. На карте он обозначен точечкой и название его не указано. Дальше, обогнув его и держа курс на северо-запад, мы достигнем…

– Значит, крохотный островок. И названия у него нет.

– Пока нет, ваша светлость, – это свое «пока» старший штурман ввернул специально: вдруг адмиралу вздумается наречь его именем короля или своим собственным?

– Насколько же он крохотен?

– Размеры его не указаны. Но, думаю, пять-шесть миль в длину; миля-полторы – в ширину.

– И кому он принадлежит?

– Картограф этого не определил. Возможно, никому. Судя по всему, он не заселен. Да и условия на нем, очевидно, очень суровые.

– Суровые, говорите?.. – размышляя над чем-то своим, проговорил адмирал. – А они и должны быть суровыми. Боцман!

– Слушаю, господин адмирал, – откликнулся Рош, топтавшийся внизу, под квартердеком, в явном предчувствии того, что вот-вот понадобится адмиралу.

– Готовьте шлюпку!

– Есть – готовить шлюпку, господин адмирал!

– Высадить на остров группу матросов? – как бы про себя молвил штурман. – А что, неплохо было бы его осмотреть.

– Мне некогда тратить время на осмотры этого огрызка тверди земной.

– Тогда какова цель? …

– Боцман! – не удосужил его ответа де Роберваль.

– Слушаюсь.

– Мешок сухарей, немного соленого мяса, кресало и все прочее для нескольких дней существования. Но прежде позови сюда герцогиню.

И тут боцман, обычно привыкший всегда и во всем повиноваться молча и беспрекословно, не задавая никаких лишних вопросов, вдруг очумело уставился на адмирала.

– Я что, непонятно объяснил, христопродавцы эшафотные? Герцогиню и гувернантку!

Дюваль, командор и боцман молча переглянулись. Пока что их объединяло лишь непонимание замысла адмирала. Зато находившийся неподалеку Оран, мгновенно учуяв беду, метнулся на нижнюю палубу, чтобы предупредить майора и сержанта.

– Что вы собираетесь делать, сэр? – спросил Брэд, нервно поеживаясь на холодном ветру.

– Сейчас увидите, командор! – отрубил Роберт де Роберваль.

Но появившийся через несколько минут боцман уведомил адмирала, что герцогиня отдыхает и отказывается выходить на палубу. По-видимому, ей нездоровится.

– А мне наплевать, здоровится ей или нет! – заорал адмирал. – И не смейте в моем присутствии называть эту портовую девку «герцогиней».

– Ад-ми-рал! Сэр! – попытался усовестить его командор. – Так отзываться о леди! Тем более, о своей племяннице из достойного семейства герцога Николя де Роберваля!