Остров обреченных (Сушинский) - страница 266

Вздрагивая при каждом шорохе, Маргрет осторожно вышла из этой страшной западни, спонтанно прошла несколько изгибов дороги, а потом вдруг не выдержала и бросилась бежать. Лишь когда на одном из изгибов, прямо перед ней, показался диск взошедшего солнца, она успокоилась, и, превозмогая страх и предрассудок, гордо вскинула подбородок.

– Ведите себя, Маргрет, – вслух напомнила себе, – как подобает герцогине де Роберваль и полноправной владычице сего острова.

* * *

До шлюпки Маргрет дошла, как до почти невероятного, немыслимого спасения. Норд-герцогиня почему-то больше всего боялась, что ее не окажется на месте, и тогда уж она вряд ли когда-нибудь сумеет выбраться из этого проклятого места.

Подняв парус, Маргрет подалась к оконечности Северного мыса, но, вместо того чтобы сразу же обогнуть его, ушла на добрых полмили в океан. То, что она увидела оттуда, поразило ее – на добрых две мили в длину и почти на милю в ширину мыса сверкал базальтовой чернотой… высокий, огромный «замок»! Полуразрушенный, со скалами-башнями, с извилистой зубчатой стеной и шпилями каких-то внутрикрепостных строений, он и впрямь напоминал обычный европейский замок – огромный, черный, сумеречный; от которого повевало какой-то мистической неразгаданностью. Хотя, конечно же, замок этот сотворила сама природа.

Теперь Маргрет понимала, почему с таким страхом говорил об этом острове – ссылаясь на рассказы рыбаков и аборигенов – тот матрос, который, единственный из всей команды, успел побывать в здешних краях, в Новой Франции и Канаде. Понимала, откуда берутся рассказы аборигенов. А главное, открыла для себя, что почти два года прожила в самом спокойном и просветленном уголке этого мрачного острова. И в этом всем им, островитянам, конечно, здорово повезло.

Но теперь у нее будет совершенно иное представление об этом таинственном клочке суши – его истории и его «дикости».

Дойдя до Канадского мыса, герцогиня опять увидела стадо китов. Ей показалось, что это было то же самое, которое она видела вчера у Близнецов. Во всяком случае, вожаку, уверенно уводившему своих сородичей на юг, она обрадовалась, как старому знакомому.

– Эй, кит! – прокричала она, пытаясь развеять гнетущие воспоминания ночи. – Плыви к фиорду! Вот увидишь, мы с тобой подружимся!

40

Приближение осени она определила по стае молодых гусей. Как и в прошлом году, старый вожак подвел своих питомцев к грани, пролегающей между островом и океаном, а потом увлекал за собой, все расширяя круги, и постепенно смещая стаю все дальше и дальше в океан.

Но вдруг что-то произошло: вожак как-то странно клюнул носом, резко опустился вниз, однако, не долетая до воды, сумел выйти из падения и, едва расправив крылья, с трудом дотянул до скалы, на которой стояла сосна-крест.