Я молчаливо прошла к пустому столику, стоящему неподалеку от барной стойки,
побуждая его как щенка, следовать за мной.
Майкл сел, и я начала пристально на него смотреть, ожидая услышать, зачем он объявился
в Нью-Йорке и у меня на работе. Он сел, и было видно, что он некомфортно себя
чувствует. Он начал говорить и потянулся к моей руке.
— Сид, я не знаю, с чего начать. Мне так жаль, и ты мне нужна.
Я одернула руку так, словно его рука была в огне, и я обожглась. Моя злость сменилась
гневом. Я встала, и начала громко говорить.
— Ты ради этого сюда пришел?
Майкл вскочил со стула и потянулся, чтобы взять меня за руку.
— Сид, поговори со мной. Ты знаешь...
— Убери от неё свои чертовы руки.
Я услышала голос Джека раньше, чем увидела его.
Майкл повернулся в сторону голоса и не успел среагировать, когда кулак Джека
столкнулся с его щекой, и я услышала громкий треск. Майкл упал на стол и попытался
вернуть равновесие.
— Какого черта?! - пробормотал он, когда встал и схватился за свою щеку.
Джек потянулся, схватил Майкла за грудки и приблизился к его лицу.
— Кажется, она не хочет, чтобы ты к ней прикасался.
Майкл в замешательстве посмотрел на меня.
— Сид, кто это?
Всё произошло так быстро, что я просто стояла и смотрела на Майкла.
— Малышка, ты в порядке? - голос Джека смягчился, когда он говорил со мной, но в нем
все еще чувствовалась злость.
— Всё хорошо, он мне ничего не сделал.
— Малышка?! Что это за парень, Сид? - голос Майкла был злым.
Этот мудак действительно думает, что после того, что он сделал, он может заявляться ко
мне на работу, чтобы извиниться и устраивать сцены ревности?!
— Это мой парень, Майкл, и это не твое дело!
— Майкл?!
Джек посмотрел на меня, выискивая подтверждения того, что это Майкл. Я кивнула.
Я не ожидала, что Джек будет рад встретиться с Майклом, но я также не ожидала, что он
замахнется и еще раз его ударит. Второй удар пришелся Майклу в нос, и оттуда начала
капать кровь.
Не то, чтобы Джеку нужна была помощь, но нас окружила охрана.
— Вы в порядке, мистер Хестон?
— Всё хорошо. Почему здесь никого не было, чтобы присматривать за Сид?
Охранники попытались оправдаться:
— Эмм... она уже закончила выступать. Клуб уже был почти пустой, и у нас была
пересменка...
Джек не дал им закончить.
— Уберите этого ублюдка отсюда и будьте у меня в офисе в семь утра. Я не буду
разбираться с этим сегодня.
— Да, сэр.
Три охранника помогли Майклу встать на ноги, и на секунду мне стало его жаль.
Джек взял меня за руку и сделал пару шагов в сторону выхода, прежде чем понял, что я