Победителю достаётся всё (Мейн) - страница 59

— Лучше уж мне рисковать, чем тебе. Бейли опустила руку.

— У тебя нет выбора. — Упрямый огонек зажегся в ее глазах.

— Как ты можешь так говорить? — Он схватил ее за плечи. — Разве мы с тобой только что не занимались любовью? И разве это не было восхитительно? Я действительно волнуюсь за тебя и хочу, чтобы у нас впереди было время, чтобы наши чувства могли расти, развиваться, крепнуть. Мне кажется, это дает мне право на выбор решения. Если что-нибудь случится с тобой, у нас не будет будущего!

Вырвавшись из его рук, Бейли схватила ключ от своей комнаты и направилась к двери.

— В любом случае можешь не рассчитывать на будущее, Стал. Когда с грузовиком Клиффа случилась авария, я была дома в полной безопасности. Думаешь, это как-то утешает меня?

Она дошла до дверей, Стил обогнал ее и не дал ей выйти, придерживая рукой дверь.

— Но они не могут меня убить, — как тогда они получат мои деньги?

Бейли медленно повернулась к нему, облокотившись о дверь.

— Если ты увидишь клуб, ты сможешь их выдать, станешь опасен для них… Они не отпустят тебя живым.

Стил поднял руки и схватился за дверь по обе стороны от Бейли. Наклонив голову, он поцеловал ее, касаясь только губами, как бы безмолвно продолжая разговор, уговаривая послушаться его.

На его поцелуй, сладкий и нежный, она могла ответить только печальным взглядом. Больше никогда она не подарит ему свою любовь. Такая близость рождает надежду на будущее, о котором она не может мечтать, пока не смирится с прошлым.

Она должна поехать в этот клуб со Стилом, должна увидеть то, что увидел Клифф. Если все в этом клубе окажется честным и законным, она согласится тогда, что смерть ее мужа и сына была несчастным случаем. Если же нет, она должна увидеть, как убийцы понесут заслуженное наказание.

— Ты победила, — наконец проговорил Стил, поднимая голову. — Мы сделаем, как ты предлагаешь. — Он взялся за концы полотенца, стянутые в узел у нее на груди. — А теперь пойдем в постель.

Она положила свои руки поверх его.

— Нет.

Стил нахмурился, удивленный, но, прежде чем он успел что-либо сказать, стук в дверь заставил их отскочить друг от друга.

— Обед в номер, — раздалось из-за двери. Бейли скрылась в ванной. Когда официант ушел, она появилась в дверях ванной в одной из рубашек Стила.

— Мне больше нравилось полотенце, — пробормотал он, провожая ее к круглому столу у окна и отодвигая для нее стул.

Бейли улыбнулась, ничего не ответив. Она села и закатала рукава рубашки.

— Когда ты хочешь выехать завтра? — заговорила она, пока он откупоривал бутылку каберне, которую заказал к бифштексам.