Любовь, в которую трудно поверить (Фритти) - страница 116

– Поздно, – пошутил Джейсон. – Я все уже видел.

Она с минуту смотрела на него. Он ждал, что Брианна ему что-то скажет – точнее, не что-нибудь, а нечто соответствующее моменту. Она же стремительно вскочила с постели и принялась одеваться – с той же быстротой, как недавно разделась. Затем бросила ему его одежду – трусы, джинсы, футболку. Он был настолько ошарашен, что даже не шелохнулся. Нет, ему тоже доводилось выскакивать из постелей, но не так стремительно, как она. А еще он не мог припомнить, чтобы женщина столь бесцеремонно сгоняла его с кровати.

– Слушай, что за спешка? – спросил он.

– Тебе нужно одеться. Лукас может вернуться в любую минуту.

– А вот это не надо. Лукас здесь ни при чем. Говори, что случилось?

– Тебе нельзя здесь больше оставаться, – ответила Брианна, машинально пытаясь пригладить растрепанные волосы.

– Мы могли бы сделать это еще раз. Все было здорово.

– Джейсон, тебе надо идти.

– Мне не это нужно… да и тебе тоже. Остынь, Брианна, и поговори со мной.

Она вышла из комнаты. Джейсон встал и медленно оделся. Он нарочно тянул время. Брианна решила выставить его вон и никогда больше не пускать обратно. Пусть даже не рассчитывает. Он не допустит, чтобы все закончилось, даже толком не начавшись.

Когда он вошел в гостиную, Брианна уже ждала его у двери. Руки сложены на груди, в глазах застыл страх.

– Чего ты боишься? – спросил он.

– Ты знаешь, чего я боюсь… ты и я, мы не можем быть вместе.

– Нам было фантастически хорошо вместе.

– Это был просто секс, Джейсон. Мне хотелось мужчину. Ты тоже был не прочь. Только и всего.

Он упорно отказывался верить, что в ее словах есть хотя бы крупица правды, однако вскоре его тоже начали одолевать сомнения. Она ведь призналась ему, что устала, что была одинока, что ей не хватало тепла. Вот он и решил это исправить, сделать ей приятно. Но она не сказала ни слова о том, что он ей нравится, что она к нему неравнодушна. Так что да, это не что иное, к ак удовлетворение физической потребности. Ее муж долго находился в тюрьме. Она – мать-одиночка. Откуда в такой жизни взяться сексу?

Джейсон нахмурился. Он был честен с ней. Он сказал ей, что хотел ее с той минуты, когда увидел в баре много лет назад. Он никогда раньше никому в этом не признавался. Он не раз видел, как его отец ошибался в женщинах, позволял им дурачить себя, и ни за что не последует его примеру.

– Кто сказал, что это было нечто большее, чем просто секс? – спросил Джейсон, бросая ей вызов.

– В таком случае мы квиты, – ответила Брианна.

Он обнял ее за шею и, притянув к себе ее голову, жадно поцеловал в губы, так, чтобы она еще долго ощущала его поцелуй.