Дом стрелы (Мейсон) - страница 68

- Я ничего не считаю. Я ищу преступника.

Джим припомнил искаженное ужасом лицо Энн Апкотт и ее дрожащий голос.

- Не может быть, чтобы она лгала! Никто не сумел бы так убедительно изобразить страх.

Детектив рассмеялся.

- Поверьте мне, друг мой,- все великие преступницы являются одновременно великими актрисами. Мне неизвестны исключения из этого правила.

Изумление Джима слегка уменьшилось - он постепенно привыкал к этой идее. И все-таки эта девушка с ее свежим, как весенняя зелень, лицом.... Нет!

- Энн Апкотт не получила ничего по завещанию миссис Харлоу,- возразил Джим.- Зачем ей было убивать старую леди?

- Подождите, друг мой! Проанализируйте как следует ее историю. Вы увидите, что она распадается на две части.- Ано растоптал сигару каблуком, предложил одну из своих черных сигарет Джиму Фробишеру и закурил другую сам, долго зажигая ее спичкой.- Одна часть состоит из пребывания мадемуазель Энн в своей спальне в одиночестве - весьма эффектно преподнесенная история о страхе, но, в конце концов, ее мог изобрести любой. Вторую часть изобрести было бы не так легко. Открытая дверь между комнатами, свет в спальне мадам, голос, шепчущий: "Так-то лучше", звуки борьбы... Нет, друг мой, я не верю, что это вымысел. Уж слишком здесь много мелких деталей, которые явно имели место в действительности. Белый циферблат часов и стрелки, указывающие время... Нет, думаю это правда. Но ее можно по-разному интерпретировать. Вспомните, что сегодня утром Ваберский рассказал нам историю об улице Гамбетта и Жане Кладеле.

- Ну?

- А я потом спросил вас, не мог ли он приписать мадемуазель Харлоу собственные действия.

- Да, помню.

- Отнеситесь таким же образом к истории Энн Апкотт,- продолжал Ано.Предположим, что в тот день она отперла дверь между комнатами. Что может быть легче? Мадам Харлоу днем была на ногах, и ее спальня пустовала. К тому же дверь вела не непосредственно в спальню, иначе мадам могла бы обнаружить, что она незаперта, а в гардеробную.

- Да,- согласился Джим.

- Тогда продолжим! Вечером мадемуазель Харлоу уходит на бал к мосье де Пуйяку. Энн Апкотт отправляет Гастона спать. Дом погружается во мрак и тишину. Предположим, к Энн присоединился некто с ядом отравленной стрелы в шприце. Предположим, они вошли в "Сокровищницу", и Энн Апкотт включает на секунду свет, давая спутнику возможность пересечь комнату и открыть дверь. Предположим, шепот: "Так-то лучше" - принадлежал самой Энн Апкотт, стоящей у безжизненного тела мадам Харлоу и обращающейся к спутнику.

- Но кто же был этот спутник?- осведомился Джим.