Неопознанная (Гарсия) - страница 48

Джаред покачал головой:

– Тут что-то большее. Она заряжает ружье пулями.

Бир просунул голову в разбитое окно эркера. Алара свистнула, и доберман запрыгнул в дом и подошел к ней. Пес уселся рядом с Аларой, и она почесала его за ухом.

Элль посмотрела на дверь кухни:

– Может, нам уйти? По-моему, она не хочет, чтобы мы оставались.

– Мы не можем. – На верхней площадке лестницы появился Лукас и бросил нам через перила несколько полотенец. – Фэйт – пятый член Легиона. Если она не захочет помочь, нам необходимо узнать все, что ей известно об Андрасе. – Он вытер волосы поблекшим серым полотенцем. – И от чего она сама прячется.

Элль скомкала полотенце и бросила в Лукаса:

– От демона. Даже я это знаю.

Лукас поймал полотенце одной рукой и улыбнулся Элль.

– Андрас на свободе меньше месяца. Тетя Кеннеди прячется уже много лет.

– Значит, придется дождаться, пока она созреет для ответа, – подытожил Прист; на его голове все еще висело полотенце.

С кухни раздался громкий звук, будто кто-то ударил друг о друга две тяжелые кастрюли.

– Ох нет! – воскликнула я.

Прист первым очутился в кухне – и чуть не упал, поскользнувшись. Пол устилали черные мешки для мусора, а на них валялось с десяток медвежьих капканов.

– Осторожнее!

Фэйт стояла возле кухонной раковины, в толстом резиновом фартуке и желтой резиновой перчатке на здоровой руке.

Цветочный запах, который я уже чуяла раньше, стал удушающим.

– Это что, зимоцвет? – спросила Алара.

Тетя подошла к капкану с жестянкой из-под супа в руке и намазала зубья липкой розовой жидкостью, похожей на малиновое желе.

– Ты умная девочка. Большинство людей не узнали бы его.

Алара протянула руку, чтобы никто из нас не приближался.

– Фэйт, люди не случайно называют это растение бушменским ядом. Если варево прольется, сок убьет тебя.

Тетя окунула кисть в жестянку и намазала следующий капкан:

– Значит, мне следует быть внимательнее.

Элль приподнялась на цыпочки, чтобы видеть лучше.

– Да, но что ты собираешься делать?

– Защищать нас.

Фэйт завернула первый капкан в пластиковый мешок и вынесла наружу, потом унесла и остальные, по одному.

Мы наблюдали, как она расставляет отравленные капканы по периметру дома. Джаред предложил помощь, но Фэйт отказалась. Я сдерживала дыхание каждый раз, когда она разворачивала очередную ловушку.

Потом Фэйт вернулась в дом, и Прист не стал терять время.

– Свинцовые пули и медвежьи капканы? Они не защитят от демона. От кого ты на самом деле прячешься, Фэйт?

Когда Фэйт поняла, что все мы ждем ответа, она откровенно изумилась:

– Вы действительно не знаете?