— Не бойся, я рядом, — проговорил насмешливо Манассия и приказал: — Нападайте на них и убивайте всех: и тех, кто будет сопротивляться, и тех, кто не будет. Нам непослушные рабы не нужны.
— Как скажешь, — сказал Барсбек и ушел, чтобы сделать необходимые распоряжения.
Манассия повернулся к начальнику своей личной охраны, который все время стоял поблизости, поэтому слышал весь разговор.
— Ицхак, мой друг, ты видишь, во что превратились хазары? Они выродились и стали отъявленными трусами, если даже самые выдающиеся из них, такие, как Барсбек, боятся горстки женщин. Если так дело пойдет и дальше, то их не оторвешь от женских юбок. Они и язык свой потеряют.
Ицхак проговорил:
— Хазары уже давно выродились. Тюрки спят с их женщинами. Сейчас чистокровного хазарина в Атиле не найти. А на рынках в Атиле даже еврейские купцы предпочитают говорить по-славянски.
Колонна беловежцев направилась вдоль берега реки на север, как раз туда, где подковой уже стояли хазарские войска.
Манассия рассмеялся:
— Поляницы, как мыши в мышеловку, идут.
Солнце показало край над степью, и в рассветном мареве Дубыня увидел черную полосу. Присмотревшись, он догадался, что это выстроившееся войско хазар.
— Мы попали в ловушку, — тихо проговорил Полыня.
— Наверно, у поляниц есть какой-то замысел, — сказал Дубыня и повторил: — должен быть.
— Мы сейчас умрем, — сказал Полыня. — Это хорошо, потому что я не могу жить, зная, что моя жена умирает от жажды или замучена хазарами.
— Разве она не умерла? — спросил Дубыня.
— Для меня — умерла, — глухо ответил Полыня.
Дубыня крепко сжал копье:
— Проклятье!
— Но прежде я убью десяток хазар, — сказал Полыня.
Впереди послышался новый сигнал, и строй хазар, густой и прочный, точно земляной вал, медленно двинулся в сторону беловежцев.
— У хазар длинные копья, и к ним тяжело будет пробиться, — сказал Дубыня.
— Держать строй! Стреляй из луков! — закричал кто-то.
Дубыня с трудом догадался, что это кричала Ярослава. Но ее команда приободрила Дубыню, и он стал высматривать, как протиснуться сквозь копья хазар.
Амазонки тучами стрел осыпали хазар. Били почти в упор, поэтому промаха не было, и мертвые хазары падали целыми рядами.
Начальники хазар знали, что амазонки сильны в бою на дальней дистанции, поэтому руганью и палками гнали своих воинов, чтобы как можно скорее вступить в ближний бой.
Наконец строй хазар приблизился к беловежцам так близко, что острия копий столкнулись, и хазары ринулись вперед.