— Я верю, что ты сильнее. Только мне кажется — он что-то задумал.
Разведчик пожал плечами — чему быть, того не миновать.
Рэйза расстегнула ворот черной шерстяной туники и сняла с шеи круглый серебряный медальон.
— Дик, я знаю, у вас на севере — свои духи, но я хочу, чтобы ты надел сейчас этот амулет. Он не раз спасал мне жизнь. Пожалуйста, возьми!
Блейд протянул руку, и ему на ладонь легла тяжелая пластинка, сантиметров десяти в диаметре. Металл еще хранил тепло тела хозяйки. Сквозь маленькое отверстие была продета тонкая серебряная цепочка.
— Спасибо, — улыбнулся он, — я верну его тебе после боя.
Она покачала головой.
— Вернись, а потом поговорим.
От группы старейшин отделился Гичин.
— Подойдите сюда, — подозвал он бойцов. Они встали рядом.
«Ох, и хорош!» — подумал Блейд, встретив злобный взгляд соперника.
— Вам обоим известны правила поединка. Вы сейчас оставите здесь свое оружие и возьмете взамен одинаковые клинки, щиты и кинжалы. Кони также останутся здесь. Ты, Сунжи, выдвинул свои условия. Ты, Дик, — принял их. С моста через провал сойдет лишь победитель. Никто, кроме духов, не будет знать, как шел ваш поединок. Мы будем ждать здесь до заката солнца. Если до того, как ночь покроет землю, ни один из вас не выйдет из долины — мы будем считать, что погибли оба.
Он жестом подозвал слуг, стоящих наготове, в нескольких шагах позади. Те подняли с земли тяжелые свертки. Глухо звякнул металл. Блейд взвесил в руке изящную изогнутую саблю. Закаленный темный клинок, тонкая витая рукоять с прямой гардой, заканчивающаяся примитивно вычеканенной головой орла. Эфес удобно лег в руку. Неплохая сабля, хотя он предпочел бы тяжелый меч или длинный боевой топор — оружие, больше подходящее его силе и сложению, позволяющее использовать в бою все свои козыри. Впрочем, для схватки на узком мосту легкое оружие может оказаться полезнее.
Сунжи смачно сплюнул и прогнусавил:
— Я предпочел бы что-нибудь потяжелее, но ритуал есть ритуал. Конечно, лучше было бы разрубить тебя пополам, да видно придется резать этой игрушкой. Это будет дольше и больнее.
— Ты уж извини, что причиню тебе столько неудобств, — мило улыбнулся Блейд и занялся осмотром щита.
— Что ты этим хочешь сказать, недоносок? — лексикон претендента не отличался разнообразием. Он угрожающе повернулся к разведчику.
— Мне кажется, скоро у тебя будет возможность получить ответы на все свои вопросы. Или ты предлагаешь устроить репетицию?
— Устроить что? — Сунжи закипал. Как все дураки, он терпеть не мог, когда в его адрес употребляли незнакомые слова.