Одиссея капитана Блада (Сабатини) - страница 113

Вы прекрасно знаете, что он не потерпит другого врача.
But the Colonel's brute passion thoroughly aroused was not so easily to be baulked.Однако полковника, охваченного диким гневом, нелегко было успокоить.
"If you're alive when my blacks have done with you, perhaps you'll come to your senses."- Если ты останешься в живых после того, как мои черномазые над тобой поработают, возможно, ты одумаешься.
He swung to his negroes to issue an order. But it was never issued. At that moment a terrific rolling thunderclap drowned his voice and shook the very air.Он повернулся к неграм, чтобы отдать приказание, но в это мгновение, сотрясая воздух, раздался мощный, раскатистый удар.
Colonel Bishop jumped, his negroes jumped with him, and so even did the apparently imperturbable Mr. Blood.Бишоп подскочил от неожиданности, а вместе с ним подскочили оба его телохранителя и даже внешне невозмутимый Блад.
Then the four of them stared together seawards.После этого все они, как по команде, повернулись лицом к морю.
Down in the bay all that could be seen of the great ship, standing now within a cable's-length of the fort, were her topmasts thrusting above a cloud of smoke in which she was enveloped.Внизу, в бухте, там, где на расстоянии кабельтова[21 ] от форта стоял большой красивый корабль, заклубились облака белого дыма. Они целиком скрыли корабль, оставив видимыми только верхушки мачт.
From the cliffs a flight of startled seabirds had risen to circle in the blue, giving tongue to their alarm, the plaintive curlew noisiest of all.Стая испуганных морских птиц, поднявшаяся со скалистых берегов, с пронзительными криками кружила в голубом небе.
As those men stared from the eminence on which they stood, not yet understanding what had taken place, they saw the British Jack dip from the main truck and vanish into the rising cloud below. A moment more, and up through that cloud to replace the flag of England soared the gold and crimson banner of Castile.Ни полковник, ни Блад, ни Питт, глядевший мутными глазами на голубую бухту, не понимали, что происходит. Но это продолжалось недолго -лишь до той поры, как английский флаг быстро соскользнул с флагштока на грот-мачте и исчез в белой облачной мгле, а на смену ему через несколько секунд взвился золотисто-пурпурный стяг Испании.
And then they understood.Тогда все сразу стало понятно.
"Pirates!" roared the Colonel, and again,- Пираты! - заревел полковник.
"Pirates!"- Пираты!
Fear and incredulity were blent in his voice.Страх и недоверие смешались в его голосе.