Королевская кровь. Книга 2 (Котова) - страница 63

— А правда, что у вас есть люди с разным цветом волос и глаз?

— А почему у вас глаза такие же темные, как у нас, и волосы тоже?

— Неужели действительно страной управляла женщина? И мужчины это терпят?

— У нас тоже носят штаны, как у вас!

— А почему вы не накрашены?

— Вам нравится дворец?

— А когда свадьба?

Ангелина уже четыре часа сидела на подушках, на софе огромного холла, где разместился на креслах, полу, подоконниках и бортиках фонтана весь полусотенный гарем, и говорила, говорила, говорила, испытывая при этом полное ощущение, что попала обратно в школу. Им принесли лимонад и сладости, и она периодически останавливалась, пила, иначе сорвала бы голос.

Девочки были крайне шумны и любопытны, и на ее вопросы, которые она-таки ухитрялась задать, отвечали все вместе, перебивая друг друга, пока она не попросила отвечать хотя бы по очереди. Странно, но ее послушались.

Тут вообще многое было странно. Не было убийственных и ревнивых взглядов друг на друга и на нее, хотя вроде как она по статусу была им соперницей. Младшие слушались старших, и, хотя ссоры вспыхивали то тут, то там, это было не змеиное шипение, а, скорее, куриное рассерженное кудахтанье, неизбежное в любом женском коллективе. Не было ленивого равнодушия или уныния на лицах, скорее, они действительно вели себя как группа на курорте. Будто на отдых сюда приехали.

Воспользовавшись паузой, принцесса спросила:

— А вам не скучно здесь? Ведь вы заперты на женской половине, я вот уже не знаю, чем заняться.

Девочки замолчали.

— Мы совсем не заперты, — с некоторым удивлением сказала старшая, которую, как Ангелина уже знала, звали Зара. — Мы можем ходить, куда хотим, кроме покоев Тена Нории. Гулять можем ходить в город, если захотим, да каждый день и гуляем. К родным можем в гости зайти, у тех, у кого они в Истаиле живут. Даже погостить, если соскучимся. А здесь, — она помолчала, подбирая слова, — здесь мы хозяйки, сюда из чужих людей никто не зайдет, это наше место. У каждой своя комната, служанка.

— Никто не зайдет, кроме Влыдыки? — уточнила Ангелина.

— Ну конечно, это же его дом, и он не чужой, — растерянно ответила Зара. — Мужчина имеет право заходить к своим нани-шар.

— И не чужой, не человек, — пробормотала Ани, сбитая с толку такой точкой зрения. — А что значит «тен»? И что такое нани-шар?

Девушка замялась.

— Я не знаю, как перевести на ваш язык. Это как жена от народа, но только не навсегда. Старшие дочери уважаемых семейств. Мы можем уйти, если захотим. Но мужчины наших семей будут рады, если мы вернемся беременными от Владыки. Это как…благословение? И тогда к семье приходит еще больший почет.