Башня (Кейн, Стерн) - страница 24

Взгляд Макгроу был погружен в копии чертежей с изменениями, которые лежали на его столе. Макгроу снова взглянул на Гиддингса.

– Что нам, собственно говоря, известно? – спросил он. В глубине души он чувствовал, что надежды его напрасны, что, если даже все тщательно проверят, это неприятное чувство не исчезнет. Но единственное, что остается человеку, – это надежда.

– Здесь я вижу кучу бумажек, – сказал он, – но это не оригиналы.

– Вам приходится ходить вокруг да около, – ответил Гиддингс, – и вам это не нравится. Эти четкие ксерокопии доказывают, что халтуру лепили прямо у вас под носом, да и у меня тоже. Сколько изменений произведено, я еще не знаю, насколько они серьезны – тоже, а кому и зачем это нужно, могу только догадываться.

Макгроу встал и подошел к окну. Были времена, когда с такими проблемами он мог справиться на ходу или почти на ходу. Сегодня он воспринял новость как удар под дых, даже в глазах все немного расплывалось. Это случилось не впервые и начинало его беспокоить.

– Тебе нужно сбросить вес, – говорила ему Мери, – перегружаешься на работе и уже немолод, Берт Макгроу. Когда-то ты мог пить целую ночь, гулять напропалую – и прийти домой свежий как огурчик, ну, почти как огурчик. Но ты уже немолод. И я уже немолода, что, кстати говоря, огорчает меня еще больше. Так что не бери в голову.

Мир вокруг перестал качаться, дымка исчезла, и Макгроу отвернулся от окна.

– Здесь везде стоит подпись Ната Вильсона, – сказал он. – Как этот чертов сопляк решился все это подписать?

– Он утверждает, что не подписывал.

– А вы что скажете?

В этом старике была еще уйма энергии,

– Не понимаю, зачем ему это, – ответил Гиддингс. – Что бы он с этого имел? Он мог бы спокойно все их отвергнуть, это в его власти. Так для чего рисковать головой?

Макгроу добрался до кресла и сел:

– Гм... Это по меньшей мере непорядок. Судя по бумагам, это здание, это чертовски прекрасное гигантское здание не соответствует проекту, что сулит нам всем множество неприятностей, вплоть до – Господи избавь – юридических.

– И уйму работы, – сказал Гиддингс. – Стены придется вскрывать. Сечения придется контролировать... – Он покачал головой.

– Сделаем все, что нужно, – отрезал Макгроу. Потом помолчал. Его воинственность исчезла, – Но сейчас я думаю не об этом. Иногда бедняжка Мери говорит, что я становлюсь суеверен. Однако вы ведь знаете, как иногда все ложится в масть – то на работе не сходятся всякие мелочи, то начинается полоса несчастий, то все стоит из-за нехватки материалов, портится погода, начинаются забастовки. – Он вытянул руки, сжал их в кулаки и уставился на них, как на врага.