Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров (Фирсанова) - страница 19

  - Упаси Творец, к чему мне рабыня-женщина и пятно на душу заодно? - усмехнулась принцесса. - Просто надо же тебя как-то именовать. Меня зови Элия.

  - Я Стэлл, - буркнула айвар. - Согласна, давай поговорим.

  - Отлично, - хлопнула в ладоши богиня и приказала Кальтису. - Отпусти ее!

  Немного взъерошенный от усилий (удержать айвара даже для могущественного Бога Черной Магии было задачей непростой) ворс ковра немедленно разгладился и ноги Стэлл, одетые в нарядные, алые под цвет ноготков на руках туфельки и лиловые шаровары с золотыми блестками, ступили на паркет. Машинально рыжеволосая передернула плечами, поддергивая полупрозрачную розовую кофточку, готовую соскочить и обнажить перси.

  Когда Элия в обществе недавней скандалистки появилась в гостиной, Рики посветлел напряженным лицом и издал едва слышный вздох облегчения. Обожаемая госпожа пришла, все уладила и даже, кажется, совершенно не сердится на него за неурочный вызов!

  - Это тебя я напугала, человечек? - легкое любопытство и капля смущения блеснули во взгляде айвара.

  - Немного, са-ир, - на леди, по убеждению Рики, женщина, матерящаяся в прихожей и одевающаяся столь легкомысленно, совершенно не тянула. Поэтому он использовал нейтрально-вежливое обращение своей родины, означающее что-то вроде 'госпожа', но не имеющее никакого уважительного оттенка, употребляющееся для именования незнакомых лиц женского пола. - Братья ее высочества бывают страшнее.

  - Впрочем, достаточно, чтобы не попадаться на дороге нашей гостье. Ты скрылся из прихожей столь проворно, что повредил кристалл связи с пажеской, - резюмировала Элия, небрежным щелчком пальцев восстанавливая целостность заклятья на амулете.

  - Так, моя леди, - повинился мальчик.

  - Возьми, человечек, - Стэлл сняла с запястья толстый браслет сложного плетения и, размяв его в руках, как восковую заготовку, быстро вылепила наруч по запястью паренька.

  - Простите, са-ир, я не могу принять подарка без дозволения моей госпожи, - учтиво поклонился паж.

  - Бери, Рики, ее дар дает шанс на исполнение заветной мечты, - посоветовала Элия.

  - Ты и это знаешь, - покосилась айвар на богиню с недоверчивым уважением.

  - Да. И для взрослого человека, не вполне сознающего свои цели и желания, такой подарок может оказаться проклятием. Для малыша же вреда не будет, - согласилась принцесса, опускаясь в кресло и жестом предлагая гостье последовать примеру. Та хлопнулась в соседнее, вцепившись руками в резное изящество подлокотников.

  Рики вежливо поблагодарил женщину-айвара, надел наруч на запястье и спросил хозяйку: