– А как вы считаете, для чего?
– Брак – это кульминация взаимной любви, а не насилие над личностью.
– У вас было именно так?
– Да, я выходила замуж, будучи уверенной, что люблю своего избранника, а он любит меня. И за все время нашего супружества, я ни разу в этом не усомнилась. От того и получился счастливый брак. Ты же думаешь только о своем счастье и не думаешь о счастье Мариам. Это не по-мужски, если мужчина не способен проявить по отношению к женщине благородства, он не заслуживает звания мужчины. Я бы даже сказала, что на самом деле, он просто трус.
Внезапно Джамаль вскочил с кресла.
– Я не трус. Моя фамилия Саладин.
– Мне это известно. И что из этого?
– Я потомок того самого султана Саладина, который воевал с крестоносцами.
Анжелика едва заметно пожала плечами.
– Я знаю, что Саладин был мужественный и благородный воин, и враги уважили его. Но потомок великого поэта вовсе не обязательно тоже великий поэт. Тебе представился шанс доказать, что ты достоин своего знаменитого предка. Я отлично понимаю, что в твоих обстоятельствах отказ от Мариам требует немалого мужества.
– Вы не представляете степень могущества ее отца.
– Немного представляю. Но тем более славным будет твой подвиг. Ты видишь, в какой я пребываю ситуации. Как ты думаешь, мне легко сейчас?
– До встречи с вами я и не представлял, что могут существовать такие женщины, как вы.
– Таких, как я, на самом деле, больше, чем ты полагаешь. Просто редко, кто попадает в такую переделку. И все же, как ты поступишь?
Джамаль опустил голову.
– Еще не знаю. Я должен о многом подумать. Если я откажусь… Вы понимаете, что тут будет.
– Я понимаю. Но ты же потомок славного Саладина, который ничего и никого не боялся. Ты не можешь поступать, как обычный человек.
Молодой человек неуверенно кивнул головой. Быть просто потомком знаменитого предка и действовать так, как он, в этом заключалась большая разница.
– Я буду думать, госпожа. – Неожиданно глаза Джамаля воинственно сверкнули. – Я тоже хочу быть воином, как и он.
– Самые тяжелые битвы, Джамаль, происходят не на поле брани, а на поле чести. И здесь часто проигрывают даже прославленные полководцы.
– У вас есть обычай целовать даме руку. Могу я поцеловать ваш руку? – неожиданно спросил он.
– Конечно.
Анжелика протянула ему руку, и он быстро, даже как-то украдкой, скользнул губами по ее ладони. После чего стремительно вышел. Она подумала, что впервые он ей не поклонился.
Следующий день выдался совершенно незаполненным. Почему-то в Анжелике поселилось убеждение, что события, словно поезд, начнут ускорять свой темп, ведь она сделала для этого все, что могла в ее положении. А вместо этого они остановились совсем. Кроме служанки, приносившей ей еду, никто не появлялся: ни эмир, ни Джамаль, ни Мариам. Такое дружное ее игнорирование удивляло пленницу, вызывала растерянность. Она знала это свое качество, которое в зависимости от обстоятельств являлось ее то сильной, то слабой стороной: чем активней разворачивались события, тем уверенней она себя чувствовала, тем стабильней было ее психологическое состояние. А вот когда приходилось сталкиваться с невозможностью на них повлиять, когда она погружалась в болото неопределенности, то испытывала одновременно растерянность и раздражение. Уж лучше события развиваются по негативному сценарию, чем никак. А сейчас она даже не знала и не было никакой возможности узнать, что вообще происходит, чем заняты все действующие лица этого спектакля.