Тарзан из племени обезьян (Берроуз) - страница 169

Джейн перестала вырываться и удивленно посмотрела на светловолосого худощавого молодого человека, похоже, заразившегося безумием Тарзана.

— Мы с вами еще не встречались, но, может быть, вы помните мое имя, — улыбнулся юноша. — Я — Джек Арно.

Джейн почти уверилась, что от страха у нее помутился рассудок.

— Лейтенант Арно? Но ведь вы…

— Съеден каннибалами, хотите вы сказать? Как видите, они меня немного не доели….

— Все будет хорошо, Джейн! — твердо повторил Тарзан. — Поверь мне!

Джейн заглянула в синие глаза, в которых не было ни тени сомнения и страха, всхлипнула и прижалась лицом к его плечу.

Если они разобьются, по крайней мере, он будет рядом до самого конца…

Поднеся девушку к краю крыши, Тарзан перехватил ее одной рукой за талию, как делал, когда летел вместе с ней по деревьям.

— Джейн, обхвати меня за шею.

Она так и сделала, крепко прильнув к нему.

— Крепко держись и ничего не бойся.

Он ни на миг не выпустил бы ее из объятий, но сейчас ему понадобятся обе руки. Но он чувствовал, что Джейн держится за него очень крепко и почти не дрожит; было ясно, что девушка полностью доверилась ему и не будет мешать во время спуска.

Тарзан наклонился и обернулся к Арно, который стоял у чердачной двери, не решаясь подойти ближе к краю.

— Я скоро вернусь, — сказал человек-обезьяна.

И с этими словами, с которыми он обычно уходил на охоту, приемыш Калы скользнул за край.


Люди разразились отчаянными криками, когда увидели, как полуголый человек, к которому прильнула светловолосая девушка, вдруг появился на краю крыши — и начал спускаться по стене здания вниз. А потом все, кто следили за этим невероятным спуском, боялись уже не только вскрикнуть, но и поглубже вздохнуть.

Подобного зрелища жителям Балтимора еще никогда не приходилось видеть!

Было трудно поверить, что все это происходит на самом деле. Пальцы молодого человека находили опору там, где снизу ее не было видно, его босые ноги нащупывали малейшие выступы стены; время от времени он замирал, уцепившись за что-нибудь одной рукой, а другой обняв девушку за талию, потом снова начинал скользить вниз. Он двигался так быстро, что вскоре очутился на карнизе, тянущемся вокруг здания на уровне третьего этажа. У толпы вырвался общий вздох: пламя, выхлестнувшее из окна, скрыло девушку и ее спасителя, но черноволосый акробат продолжал свой безумный путь, ловко находя лазейки между огнем и дымом… И вскоре уже стоял на земле.

Теперь толпа взревела от восторга, а Элоиза Стронг кинулась к спасенной подруге:

— Джейн! Ты жива! Жива!

В следующий миг Джейн Портер очутилась в объятьях плачущей и смеющейся Элоизы.