Свободные звезды (Гринберга) - страница 64

Я нерешительно кивнула. Повезло? Сложно сказать. Казнь через исполнение супружеских обязанностей откладывалась. Подозреваю, ненадолго, но… Мы с Фергом проговорили полночи. Затем я почему‑то уснула, и даже не на полу, где собиралась, а на кровати. Уткнулась носом в жесткую подушку, глаза сами закрылись, пока Ферг смотрел что‑то по визору — аппарат такой, точь — в-точь как наш планшет, только с голографическим эффектом, подсоединенный к местной Сети.

Проснулась с утренним гудком. Жуткий звук, пробирающий до костей, до нервных окончаний… И я — в чужих объятиях! В ухо сопели, чужие руки прижимали меня к чужому голому животу, горячему, словно грелка. Я чувствовала это даже через комбинезон. Прежде, чем успела возмутиться, а еще обругать себя — надо же так вырубиться до самого утра! — Ферг меня отпустил. Правда, взъерошил мне волосы, затем разрешил идти в душ. Первой. Только быстро, потому что до построения и начала смены — пятнадцать циклид. Надо успеть позавтракать, а в столовой как всегда давка.

В душе размышляла, как странно все вышло прошлым вечером. Помню, Ферг приложил руку к дисплею, и я очутилась в небольшой комнате, похожей размерами и лаконичностью обстановки на номер в гостинице эконом — класса. Дверь каюты 201 закрылась за нашей спиной, и новоиспеченный муж принялся показывать свою скромную обитель. Я же, потеряв дар речи, уставилась на выдвижную кровать. Больше спать было негде. Негде! Если только на полу, свернувшись калачиком, у дверей в микроскопическое помещение с душевой и утилизатором. Черт!..

Обстановка не отличалась разнообразием. Выдвижная кровать, выдвижной стол, выдвижные стулья. По закону жанра в стене оказался еще и выдвижной шкаф. На первой полке — два аккуратно сложенных комбинезона. Рядом — стопка белого цвета. Судя по всему — нижнее белье. По количеству использованной ткани — одежда Ферга. На нижней полке — комбинезоны объемом поменьше, а вот стопка белья побольше. Рядом — гребешки, что‑то вроде заколок. Неужели это… для меня?! Когда успели?!

— Ферг, — все же запнулась на его имени, — ты был добр ко мне. Я тоже буду к тебе… добра. Поэтому предупреждаю заранее.

И я его предупредила. О том, что семейной жизниу нас не будет. Никакой. Полезет — убью. Вернее, постараюсь. Не надо на меня так смотреть… скептически! Да, мы в разной весовой категории — он, как минимум, в два раза тяжелее — но я буду стараться. Очень. Так долго, пока один из нас не сдохнет.

— Ты забавная, — усмехнулся он, словно сказала какую‑то шутку. — Я в душ пойду, не успел после смены.