Повезло (О'Нил) - страница 33

– Просто хочу представить моего любимого деверя одной знакомой, а он обвиняет меня во всех смертных грехах.

Джордан закатил глаза. «Да мы все у нее любимые, в зависимости от того, чью жизнь она решила устроить».

– Позволь, расскажу тебе о последнем разе, когда Кейтлин уговорила меня с кем-то познакомиться. – Он встал и передал ребенка матери, чтобы сосредоточиться на разговоре с Клэем. – Примерно четыре месяца назад я совершил ошибку и позволил своей невестке свести меня с одной из ее подруг. Не смотри на меня так, Кейтлин, это была ошибка, и ты это знаешь. Итак, – повернулся он обратно к Клэю, – девушка оказалась милой рыжулей из ее читательского клуба. Мы поужинали, приятно провели время и неделю спустя сходили в кино. Вроде все шло нормально, и после того, как мы целый вечер бурно целовались у нее на диване, я стал подумывать о дальнейших вариантах развития событий. Видимо, она сделала свои выводы и решила нанести ответный визит, придя ко мне в одном плаще на голое тело.

Кейтлин закусила губу, а Клэй уставился на друга так, будто у того выросла вторая голова.

– Давай-ка проясним, – указал он пивом на Джордана. – Твоя невестка подгоняет тебе красотку, которая ведет себя, как ожившая мужская фантазия, а ты… жалуешься?

– Когда она заявилась, я был занят. Буквально. Она приперлась в зал суда.

– Что ты творишь, он же поперхнется, – укорила деверя Кейтлин, стуча Клэя по спине.

– Ага, дай мне еще пару месяцев, может, тогда я тоже над этим посмеюсь.

– Прости, Джордан. И я знаю, что виновата. – Веселье плескалось в глазах Кейтлин. Она повернулась к Клэю и стала объяснять: – Видишь ли, очень похожая сцена есть в одной из моих книг. Боюсь, Миранда ее прочла, и, гм, у нее возникли определенные идеи. – Кейтлин рассмеялась, не в силах удержаться. – Но клянусь, Джордан, Кейти такого не учудит.

Муравей пополз по ноге Джордана, и тот потянулся, чтобы прихлопнуть насекомое.

– Вы встретились в книжном клубе?

– Ну да.

– Она читает романы?

– Конечно.

– Я услышал достаточно. – Он упер руки в бока, как судья, готовый объявить о начале забега. – Спасибо, но благодарю покорно.

– То, что она рыжая и любит хорошие романы, не делает ее охотницей.

– Ну вот ты и вбила последний гвоздь. Я не стану с ней встречаться, потому что завязал с рыжими. – Вспомнив о Лесли Фитцсиммонс, еще одной рыжуле, Джордан ощутил неприятный спазм в животе. – Дело закрыто.

Тут притопала Грейс, двухлетняя дочка Джесса. Джордан подхватил племянницу и подбросил в воздух под аккомпанемент звонкого, как колокольчики, смеха малышки. Ее розовое платье было перепачкано соком, в светлых кудряшках застряло что-то темное и липкое, а на подбородке виднелись разводы от шоколадного пасхального зайца. Когда Джордан поставил Грейс на землю, Финн решил умыть замарашку, облизав ей лицо.