Осознав, что в упор рассматривает собеседницу, он произнес:
– Нам пора идти. У Лиззи как раз закончится деловая встреча, пока мы доберемся.
– Доберемся куда? – Судя по взгляду мисс Лэйн, она не собиралась трогаться с места.
«Она мне не доверяет», – сообразил Стефано. Для него это было в новинку. Когда-то он был красноречив и мог легко уговорить любую женщину. А сейчас вел себя иначе. Все очень изменилось за последние годы.
К тому же он был не в духе из-за того, что брат неожиданно объявил о своей свадьбе и, даже не спросив его согласия, назначил своим шафером.
Стефано, подавив раздражение, постарался смягчить тон.
– Я отвезу вас в ресторан Данте «Массимо». Это недалеко отсюда.
Мисс Лэйн окинула его еще одним внимательным взглядом, словно составляя мнение о собеседнике, и ответила:
– Идет. Поехали.
Стефано протянул руку, чтобы взять чемодан, но тут же ее отдернул, вспомнив, как Джулс заявила о своем стремлении к независимости. Он лишь покачал головой, когда спутница сама взялась тащить свой багаж. Недостаточное понимание женщин однажды уже дорого обошлось Стефано. С тех пор он научился избегать флирта. Романы остались в прошлом.
Тогда почему же мисс Лэйн так его интриговала? Не удержавшись, он бросил на нее взгляд. Должно быть, это из-за хвостиков. Разве взрослые женщины носят такую прическу? Он улыбнулся. С ней Джулс казалась очень милой.
Но больше всего его привлекала ее татуировка, чего с ним раньше не случалось. Его покойная жена всегда боялась разных иголок, так что о татуировке и речи быть не могло.
Он усадил спутницу в свой элегантный дорогой седан, использовавшийся только для самых важных гостей виноградника Де Фьори, и повернулся к ней.
Джулс сидела в напряженной позе, сцепив руки на коленях. Этого и следовало ожидать. Не очень-то гостеприимно он себя вел. Нужно быть поприветливее, ведь для Данте важно, чтобы визит этой женщины прошел хорошо.
Стефано уже собрался что-то сказать, когда эта чертова бабочка снова привлекла его внимание. Словно дразня, она поднималась с каждым вдохом и опускалась на выдохе. Глупо так реагировать. В конце концов, это всего лишь татуировка.
Отвернувшись, он уставился невидящим взглядом в лобовое стекло и поинтересовался:
– Вы впервые в Риме?
– Да – Джулс повернулась к нему, но Стефано продолжал смотреть перед собой. – Что случилось? Почему Лиззи не смогла меня встретить?
– Разве она вам не объяснила?
– Нет. У меня в телефоне сел аккумулятор, поэтому я не смогла с ней поговорить.
Вот он, подходящий момент узнать, что Джулс думает о грядущем бракосочетании и не кажется ли ей, что его брат и его невеста немного поторопились со свадьбой.