Запредельная нежность (Шеперд) - страница 6

– Так вы работаете в той же международной благотворительной организации, что и Джесси?

– Нет. Я работал волонтером во время своего отпуска. Я был плотником.

– Это так благородно! Я очень впечатлена.

Привлекательный мужчина, повсюду заставляющий трепетать женские сердца, тратит заработанный нелегким трудом отпуск на бесплатную работу!

– Благородно? Скажете тоже! Я бы вряд ли назвал так это дело: жара, пот градом и чертовски тяжелая работа. Но я радовался, что могу помочь в отчаянной ситуации такому количеству людей. Этот опыт стал для меня настоящим откровением. И уж точно заставил меня ценить ту жизнь, которой я живу дома.

– Что побудило вас записаться в добровольные помощники?

Лицо Сэма напряглось, а на темно-карие глаза словно опустились жалюзи.

– Это просто показалось мне возможностью расплатиться.

Тон голоса собеседника заставил Кейт усомниться, все ли он рассказал. Но с другой стороны, с чего бы ему откровенничать с ней?

Сэм Ланкастер – всего лишь клиент. Его личная жизнь ее не касается.

Кейт снова заговорила радушно-беспристрастным тоном:

– Я так рада, что для вас все кончилось хорошо. Желаете что-нибудь заказать, пока дожидаетесь Джесси?

Ей пришлось приложить усилия, чтобы произнести имя старого друга с таким равнодушием.

– Я подожду его. Хотя мне не терпится изучить меню.

Сэм кинул взгляд вокруг и одобрительно кивнул:

– Мне нравится то, как Бен построил этот отель. Неудивительно, что ему вручили несколько архитектурных наград.

– Бен – это брат Джесси, мой босс? Владелец отеля «У гавани»? – Кейт не смогла сдержать недоверие.

– Мы друзья не только с Джесси, но и с Беном, – пояснил Сэм.

– Разумеется, так и должно быть.

Бен был ее другом детства. Морганы ей – как семья. Затеять какие бы то ни было отношения с Сэмом под бдительным оком братьев Морган – просто немыслимо!

– Вы с Беном тоже давние друзья? – спросила она.

– Он пару раз присоединялся к нам с Джесси в поездке на горнолыжный курорт Тредбо.

– Бьюсь об заклад, у вас было больше вечеринок, чем катания на лыжах, – заметила Кейт.

– Что случается в таких поездках, там и остается, – сногсшибательно улыбнулся Сэм.

По отдельности его неправильные черты не годились для красавца. Но все вместе складывалось в лицо более чем просто красивое: оливковая кожа, глаза цвета горького шоколада, нос с горбинкой, чувственный рот и густые темные брови, одну из которых пересекал небольшой интригующий шрам.

Кейт тоже ездила кататься на лыжах с университетским клубом лыжников. Она тогда изучала бизнес в Сиднее на третьем курсе. Вместо катания на лыжах Кейт и ее однокашники предпочли окунуться в общение друг с другом. В те зимние каникулы они буквально помешались от свободы. Свободы от учебы, семей и правил. Познакомься она с Сэмом тогда – наверняка увлеклась бы им. А вместо этого она повстречала другого мужчину. В последующие месяцы он причинил ей такую боль, что Кейт вернулась обратно к своей подростковой мечте о добром, надежном Джесси. Из-за того университетского романа в душе поселилась тревога. Кейт ощущала ее всякий раз при мысли о свидании с неукротимо-привлекательным мужчиной вроде Сэма.