А теперь Броди, обаятельный полицейский, пробудил в ней былые страсти. Значит, ситуация не настолько безнадежна. Пусть даже речь пока идет только о влечении.
– Что вы здесь делаете в такую рань?
Броди показал конверт:
– Папа раздобыл для меня копии материалов дела. Не знал, работаете ли вы по субботам, но на всякий случай решил приехать пораньше, чтобы не путаться у вас под ногами.
– Неужели встали в такую рань исключительно ради меня?
Броди пожал плечами:
– Вчера вы под меня подстроились, а сегодня моя очередь.
Тут желание стало настолько пламенным, что Лекси почувствовала – надо срочно принять холодный душ.
– Пожалуйста, скажите, что вы свободны, а то прямо сейчас поцелую вас в губы, и получится неловко.
– Совершенно свободен.
Лекси фыркнула и махнула рукой. Своим замечанием она надеялась смутить Броди, но он, похоже, был достойным соперником. Лекси нравились мужчины, способные достойно поддержать словесную пикировку.
– Броди Хэйуорд, вы мне нравитесь. – Она кивнула в сторону постирочной. – Сюда мне пока не надо, так что не стесняйтесь. Даю вам… примерно час.
– Спасибо. Я, конечно, прочел материалы, но надо еще раз посмотреть на комнату. Что-то меня в этом деле настораживает.
– Что?
– Пока не знаю. Фотографий с места преступления не видел, поэтому трудно представить, как все было. Может, поможете и согласитесь изобразить убитого?
Ничего себе просьба!
– Шутите?
– Вообще-то нет. Можно, конечно, обойтись силуэтом из скотча, но так будет нагляднее. Делать ничего не надо – просто лежать на полу.
Лекси покосилась на альбом. Догадавшись, о чем она думает, Броди торопливо прибавил:
– Пять минут. Не больше. Обещаю.
Учитывая, зачем сама Лекси приехала в этот дом, она вполне могла понять желание Броди поработать на местности.
– Согласна.
– И вот еще что… Когда закончите изображать убитого, лягу на ваше место, и вы меня нарисуете, хорошо?
Лекси рассмеялась с легким раздражением. Вот нахал.
– Кто-то только что говорил про пять минут. Хорошо, а если соглашусь, вы позволите мне убрать плитку в постирочной?
– Если не обнаружим никаких следов или важных улик – да.
Лекси вздохнула.
– Извините, пока ничего не могу обещать, – ответил Броди. – Это было бы безответственно с моей стороны.
Лекси невольно зауважала Броди. На его месте многие соврали бы, лишь бы добиться своего. Например, ее изменник-бывший так бы и поступил. Она вырвала лист из альбома и взялась за карандаши.
– Тогда за дело. Мне еще дом перестраивать.
Броди взглянул на рисунок поверх плеча Лекси. От нее пахло шампунем. Запах был мятный. Похоже на ментол, но не совсем. Вдыхая его, Броди почувствовал, что расслабляется. Ощущение было приятное. Пожалуй, даже слишком приятное, и дело отнюдь не в мяте.