– Он является другом семьи, близким другом.
– Вероятно, вы считаете его своим вторым сыном?
– У меня нет других сыновей.
Обвинитель улыбнулся.
– И, надо полагать, маркиз Хэтерфилд проводил немало времени у вас в доме.
– Да.
От переживаний за своего патрона у Стефани все похолодело внутри, но после первых же слов словно гора свалилась с ее плеч. Несомненно, сэр Джон знал, как нужно отвечать на вопросы в суде. Просто, кратко и без лишних деталей. Так, чтобы обвинителю не к чему было придраться.
Разве не этому ее обучали в адвокатской конторе сэра Джона?
– Значит ли это, что вы испытываете к юноше отеческие чувства?
– Естественно, я к нему очень привязан.
Обвинитель обернулся и посмотрел на герцога Сотема, который сидел во втором ряду, – седой, неулыбчивый, со своей неизменной тростью. Обвинитель, надев на лицо маску смущения, вытянул руку ладонью вверх в направлении герцога.
– Но у нашего обвиняемого есть отец, не так ли?
– Это так.
– И тем не менее лорд Хэтерфилд ежедневно завтракал в вашем доме, а не со своим родным отцом и мачехой, насколько я понял.
– Да, мы часто завтракали вместе.
– Из этого я делаю заключение, что вы способны объективно оценить душевное состояние лорда Хэтерфилда и можете рассказать суду о его отношениях с родителями, – обвинитель сделал на последнем слове особый упор.
– Мы не обсуждали с лордом Хэтерфилдом его отношения с семьей.
– А не сложилось ли у вас впечатление, что отношения эти не очень теплые?
– Напротив, у меня сложилось впечатление, что лорд Хэтерфилд послушный сын.
– Однако не любящий и заботливый сын, не так ли?
– Я ничего не могу сказать по этому поводу.
Обвинитель едва заметно прищурил глаза, осознав, что ему больше ничего не удастся вытянуть из свидетеля.
– Но, исходя из имеющихся фактов, подтверждающих, что лорд Хэтерфилд вел независимый образ жизни, каждое утро завтракал в доме сэра Джона Уортингтона и почти не общался со своими родителями, можно охарактеризовать его отношения с семьей как не слишком теплые, скорее прохладные. Не следует ли отсюда, что он не был – как вы утверждаете – послушным сыном, а скорее не проявлявшим к своим родителям должного внимания и заботы?
Мистер Ферчеч, сидевший рядом со Стефани, вскочил на ноги.
– Протестую! При всем уважении к моему ученому коллеге, его философические рассуждения не имеют отношения к делу.
– Возражение принимается, – сказал судья. – Продолжайте, мистер Дакуэрт, и прошу вас придерживаться конкретных фактов.
– Прошу прощения, – сказал мистер Дакуэрт и провел рукой по лбу. – Я сам отец, поэтому воспринимаю подобные вещи близко к сердцу. Сэр Джон, я перефразирую вопрос, чтобы доставить удовольствие моему ученому коллеге. Как вы считаете, где маркиз Хэтерфилд проводил большую часть времени – в вашем доме или в доме герцога и герцогини Сотем, мир ее праху?