Остриженная (Менандр) - страница 3

То ко мне подходит больше!

Мосхион

(Недостойные слова!)

Как старуха, что торгует медом. . . . . . . .

Дав

Объедаться по душе мне, и за то, что я сообщил,

Я достоин этой чести. . .

Мосхион

Настоящего в тебе

290 Вкуса нет! Торгуй же сыром, (будь по-своему

счастлив!)

Дав

"Помечтай", как говорится, "и довольно". А теперь

Дом открой, хозяин.

Мосхион

Верно. Это дело ты сказал!

Убедить ее мне надо и над тысячником всласть

Насмеяться, - над проклятым крылоносцем.

Дав

Это так!

Мосхион

Дав, войдя, ты поразведай обо всем - чем занята

Девушка, где мать, а также в настроении каком

Ждут меня. . . В делах подобных, впрочем, вовсе

для тебя

Указания не нужны, - сам ты ловок!

Дав

Я иду!

(Уходит.)

Мосхион

(вдогонку Даву)

Перед дверью здесь гуляя, Дав, тебя я буду ждать.

300 Да, когда к ней подошел я вечером, она ко мне

Проявила словно нежность, - не бежала, но, обняв,

Придержала. . . Надо думать, что и вид мой,

и приход

Ей приятны. . . Я гетерам мил, Афиною клянусь!

Надо перед Адрастеей преклониться мне теперь!

Дав

(выбегая из дома)

Мосхион, она помылась и. . . лежит.

Мосхион

О, милая!

Дав

Мать все ходит да хлопочет, но о чем, не знаю я.

Приготовлен в доме завтрак, и сужу я по всему,

Что тебя ждут не дождутся. . .

Мосхион

(в сторону)

Не сказал ли я давно,

Что я очень ей приятен!

(Даву)

Ты сказал им, что я здесь?

Дав

310 Не сказал!

Мосхион

Беги же снова и скажи.

Дав

Смотри, бегу!

(Уходит.)

Мосхион

Застыдится, как войду я, и прикроется фатой,

Уж у них такой обычай! Мать же, как приду домой,

Надо мне обнять покрепче и к себе расположить,

Обратиться к лести надо, по указке мамы жить.

Да еще бы! Как сердечно к делу отнеслась она.

Дверь скрипит - выходит кто-то. . .

Из дома со смущенным видом выходит Дав.

Что с тобой случилось, Дав?

Ты так медленно подходишь!

Дав

Да клянуся Зевсом я,

Что-то странное! Вхожу я, говорю, что ты пришел.

Мать в ответ: "Ему ни слова! От кого же он узнал?

320 Или ты сболтнул, что в страхе прибежала к нам она?

Ты, конечно! Убирайся! Не ко времени пришел. . ."

Рассыпается все прахом! И приходу твоему

Мать была не очень рада.

Мосхион

Это ты меня сгубил,

Драный раб!

Дав

Смеешься, что ли? Но ведь мать. . .

Мосхион

Что говоришь?

Что она не добровольно прибежала? Или что?

Ты сказал, что мне в угоду убедил ее прийти?

Дав

Я сказал, что я девицу убедил прийти? О нет!

Аполлон свидетель! Право, большей не было бы лжи,

Как тебе налгать.

Мосхион

А также ты мне только что сказал,

330 Что ты мать склонил девицу приютить в угоду мне.

Дав

Это я сказал, да, помню!

Мосхион

И что кажется тебе,