Мужчина для амазонки (Дуглас) - страница 35

– Кстати, об обеде. Мне надо возвращаться и начинать готовить.

– А мне надо еще поработать.

Мак пошевелился, собираясь встать, Джо протянула было руку помочь ему, но убрала, вспомнив, как он отшатнулся от нее раньше. Мак прищурился:

– Вас не удивил мой похотливый взгляд?

Его что? Значит, он действительно… Не может быть!

– Конечно нет. – Вранье.

Он плавно поднялся. Бандит вскочил мгновенно.

– Я говорил, вы потрясающая женщина.

Она фыркнула и повернула к дому:

– Вы слишком засиделись в одиночестве.

Без всякого предупреждения холодные сильные пальцы сжали ее руку выше локтя, заставив остановиться.

– А вы явно себя недооцениваете.

Неправда. Она все про себя знала. Например, что не из тех женщин, кому мужчины смотрят вслед. Мак просто льстит, чтобы легче манипулировать ею.

– Хочу вас успокоить. Я не собираюсь на вас бросаться. Намерен вести себя, как настоящий джентльмен.

Лучше бы он избежал слова «бросаться». Она выпрямилась во весь рост, но он все равно возвышался над ней.

– Уверяю вас, ничего иного мне и в голову не приходило.

– Вот и хорошо. Но это не означает, что я не могу доставить себе удовольствие смотреть на вас.

Она споткнулась. Он засмеялся. Пес залаял и побежал к дому.


Мак расхаживал перед дверью на кухню. Джо взглянула на него.

– Можете войти и посмотреть, сесть за стол.

Если бы он это сделал, сразу же начал бы давать ей указания. Она бы занервничала и могла бы обжечься. От этой мысли внутри все сжималось.

– Значит, мне надо подготовить ингредиенты для беарнского соуса, верно?

– Правильно.

– И?

– Никаких вопросов. Мне надо знать, можете ли вы сделать все по рецепту.

– Понятно.

Интересно, почему искреннее выражение ее лица вызывает у него желание ее поцеловать.

Но стоило представить, как она отшатнется… Поморщившись, Мак попытался выбросить эту мысль из головы, но она продолжала зудеть и жечь изнутри.

– Если не хотите смотреть, лучше уйдите куда-нибудь. Вы заставляете меня нервничать.

Куда пойти? Чем заняться? Он даже не уверен, что сможет работать. А вдруг Джо не разберется с рецептом?

– Возьмите мяч и поиграйте с Бандитом.

Кивнув, он поплелся на улицу. Пес, похоже, обладал поистине неисчерпаемым запасом энергии.

Мак трижды кидал мячик. Когда Бандит принес его назад в третий раз, он рассеянно почесал собаку за ухом.

– Как она там, мальчик? Что ты думаешь?

Он оглянулся на дом. Нельзя сказать, чтобы ей нужно сделать что-то сложное. Просто отмерить нужное количество ингредиентов и мелко нарезать столовую ложку грибов. Совсем несложно, верно? Мак взлетел по ступенькам и бесшумно вошел в дверь. Ничего не унюхал. Уж уксус-то должен был почувствовать, тем более к этому времени тому уже полагалось закипеть.