– Мне будет страшно одной, – призналась она наконец.
– Тогда жди. Я сниму номер и принесу ключ.
Безразличный служащий, не глядя на Дарси, взял деньги и протянул ему ключ. Замечательно. Но на всякий случай Ник разговаривал с ним с сильным британским акцентом. Пусть это станет его отличительным признаком. В книжку их записали как мистера и миссис Блейк.
Маккенна стояла у машины, ярко-рыжие волосы развевались на ветру. Хорошо, что она не пошла с ним в отель. Даже самый невнимательный клерк запомнил бы эти огненные локоны.
– Собери волосы в хвост, – велел он. Маккенна искоса взглянула на него, но последовала совету.
– И надень бейсболку.
– Тебе не нравятся мои волосы? – поинтересовалась она, зарывшись с головой в пакет с одеждой Хантера Брэгга.
– Очень нравятся, – признался Дарси. – Их просто невозможно забыть. Но сейчас нам нужно совсем не это.
Довольная улыбка Маккенны озарила хмурый весенний полдень.
Комната оказалась на удивление приличной. Дарси приходилось останавливаться в гораздо худших номерах.
– Могло быть и хуже, – пробормотала Маккенна, словно прочитав его мысли, и упала на матрас.
Мебели было мало, всего-то две кровати и шкафчик между ними. Ни стола, ни стульев, только по лампе у каждой кровати. Бросив сумки на пол, Дарси сел на вторую кровать.
– У тебя все хорошо?
– Куда уж лучше, – проворчала Маккенна. – Торчу в дешевом отеле, в животе дыра, и что делать, непонятно.
– Ты проголодалась, – догадался он. – Принести тебе чего-нибудь из забегаловки?
– Если только салатик.
Он не смог не расхохотаться.
– Честное слово, я совсем не хочу есть. Можешь еще чаю принести.
– Как прикажете. – Он изящно поклонился ей и расплылся в самой услужливой улыбке.
– Надо бы повысить тебе жалованье, Дживс.
– Я тебе не британец. – Он фыркнул и скрылся, но уже через пятнадцать минут вернулся с полными сумками еды.
– Ну, привет.
– Ух ты, на меня даже пистолет не наставили? – удивился Дарси.
– Да видела я тебя, – пожала плечами Маккенна. – Поскольку тут есть бесплатный вайфай, то и проблем никаких. – Она повернула к нему ноутбук. В самом углу экрана в проходе замаячила крошечная фигурка.
– Ты умеешь пользоваться камерой наблюдения?
– Кто же этого не умеет? – От ее улыбки Дарси бросило в жар.
– Вроде бы вас в ФБР такому не учили.
– В ФБР – нет. Но анархист, который запал на меня…
– Геккон?
– Не Геккон, а Варан, – поправила Маккенна. – Запал на меня Топор, а Варан считал неотесанной деревенщиной.
– Ты ему не деревенщина, – заметил Дарси.
– Вот-вот. Но, конечно, я включила дурочку, приходящую в бурный восторг от выходок Топора, и потихоньку разведала все его фокусы.