Отдых на Бермудах (Райс) - страница 61

И не только, подумала про себя Элла, оценивая его мускулистое телосложение и умный, проницательный взгляд.

– Да, я помню ее. Если мне не изменяет память, она запала на меня, – по-мальчишески ухмыльнулся он.

– Не уверена, что мне нужно это знать, – выпалила Элла в порыве ревности.

Куп выпрямился и отошел от перил.

– Просто чтобы ты знала, я не запал на нее. – Он провел костяшками пальцев по ее щеке. – Мне нравится охотиться самому. – Он приподнял ее подбородок пальцем. – Особенно если речь идет о миниатюрных английских пантерах, которые разгуливают по пляжным барам.

Жилка бешено запульсировала у нее на шее, а складка между ног набухла и заныла.

– Я вернулась на Бермуды не для того, чтобы снова флиртовать с тобой, – сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал убедительно. Секс с ним только отвлечет их от реальной причины ее приезда.

Куп схватился руками за перила по обе стороны от ее бедер, чуть ли не вдавливая Эллу в ограждение.

– А что, если я попытаюсь обольстить тебя?

Она ахнула, когда он прижался своими теплыми крепкими губами к ее шее. Желание пронзило ее, как электрический разряд, – жаркая волна растеклась по телу, как расплавленная лава, сжигая все ее благоразумие, пока язык Купа решительно и настойчиво исследовал ее рот.

И Элла ответила на его поцелуй, не в силах сдержать стоны удовольствия. Ее пальцы упирались в его мускулистый живот, пока Куп шершавыми ладонями поглаживал ее под блузкой. Обхватив ее за талию, он резко притянул ее ближе к себе, Элла вздрогнула, когда ее чувствительная грудь прижалась к его твердому торсу.

Уверенные пальцы обхватили ее грудь, а затем потянули за напрягшийся сосок – и страстное желание вопреки всем доводам рассудка вмиг охватило ее.

– Подожди, Куп. – Она высвободилась из его рук. – Пожалуйста, остановись на секунду. Мне нужно… – Она жадно вдохнула полной грудью. – Я здесь не для этого.

Разве нет?

Но их взгляды встретились, и Элла ощутила очередной прилив пьянящей страсти.

– Ну и что? – Куп сжал ее руку и направился к лестнице.

Он поднимался, перешагивая через две ступеньки. Элла могла бы противиться, отказаться, но вместо этого она с удивлением обнаружила, что ее ноги сами бегут за ним.

Куп привел ее в просторную комнату на первом этаже с огромной кроватью с белым балдахином и двустворчатыми дверьми, которые вели на веранду.

– Я хочу тебя, – пробормотал он, притянув ее в свои объятия. Таким тихим голосом, что Элла почти не расслышала его на фоне шума далекого океана. – Ты хочешь меня. – Его взгляд упал на ее живот. – Мы уже сделали ребенка. Почему бы нам снова не заняться любовью?