— Надеюсь, что нет.
Дуайт наклонился с каменным лицом, чтобы осмотреть пациента.
И сразу знакомые симптомы.
— Сейчас жара нет, доктор Силвейн.
— Да, как я и сказал, в результате лечения. Но два месяца назад был.
— Но с тех пор не было, доктор Энис, — подал голос мистер Пенвенен.
— И этот кислый запах изо рта.
Мистер Пенвенен был так слаб, что едва мог перевернуться.
— Вы много пьете, мистер Пенвенен?
— Весьма. Ничего крепкого, только легкое канарское.
— А воду?
— Да, иногда и воду.
— А как питаетесь?
— Ем за четверых, хотя стал тощим, как селедка. А ведь до сих пор находил обжорство соседей отвратительным.
После тщательного осмотра Дуайт опустил полог над постелью и подошел к окну. Никакой Кэролайн с огненными волосами и в черной амазонке. Никакого тявкающего пса. Не было и Анвина Тревонанса с крупной, как у льва, головой. Лишь больной, почти умирающий человек.
— Я также рассматривал возможность, — пробубнил в нос доктор Силвейн, последовав за Дуайтом, — наличия ленточных червей в кишечнике. С этим-то зверским аппетитом. Но осмотрел стул и не нашел никаких свидетельств.
— А моча?
— Необычно сладкая на вкус. Но учитывая недобродившее вино... Кстати, поразмыслив, я предположил туберкулезную инфекцию атмосферной и космически-теллурической природы, индуцированную сырым местным климатом на фоне изобилующей различными металлами и минеральными веществами почвы. Миазмы от подобных минеральных залежей всегда пагубны, местные жители страдают от чахотки и выглядят истощенными даже в лучшие времена. Хорошо хоть здесь мало крупных городов. Как вы знаете, сэр, когда на акре обычной земли живут несколько тысяч человек, их собственные испарения поднимаются на семьдесят один фут высоты. А здесь было бы куда опасней.
— Совершенно очевидно, что это диабет, — сказал Дуайт.
— А? — едва слышно и гнусаво выдохнул через нос Силвейн. — А!
— У одного человека, я позабыл его имя, Уиллис, кажется, был этот недуг, много лет с тех пор прошло. А недавно... И все остальные симптомы — аппетит, похудение, кислый запах изо рта...
— И полидипсия [8]... — задумчиво проговорил Силвейн. — Я думал об этом. Такую вероятность можно рассматривать, но симптомы противоречивы. Жар...
— Жар отсутствует уже два с половиной месяца. Полагаю, было бы ошибкой рассматривать его как симптом.
— И еще признаки подагры. И легочная гиперемия...
— Весьма типично и очень опасно.
— Я так не считаю.
Доктор Силвейн подозрительно покосился на Дуайта, но тот и не думал сдаваться.
— А я считаю, что другого диагноза быть не может.
— Мистеру П. пятьдесят семь лет. Для человека его возраста такой внезапный приступ...