Сердцеедки. Правила любви (Уэллс) - страница 116

— Это Горас, — призналась она наконец. — Мы просто друзья.

— Горас МакКей?

— Да.

— Хм, неплохо. И чем вы заняты?

Тут дверь гаража открылась, и оттуда выглянул Горас.

— Мы готовы, ждем тебя.

— Иду, — ответила она ему, а потом сказала в трубку: — Я ему помогаю. Я… пою.

— Да ты что! Серьезно?

— Серьезно.

— У тебя всегда был отличный голос, Рей. Тебе нравится?

Еще бы! Петь с группой — это такой драйв. Все равно что прыгать со скалы. Правда, Рейвен еще ни разу не прыгала. Но если бы прыгала, то это было бы так же здорово, как петь под живую музыку, которая грохочет со всех сторон.

— Да, — улыбнулась Рейвен. — Невероятно.

— По твоему голосу слышно, что ты вся сияешь. — В голос Сидни закрались нотки зависти.

— Я всегда любила музыку.

— Дело не только в этом.

Рейвен прислонилась спиной к стене гаража.

— Думаю, это потому, что я пою для себя, а не для парня.

— Или потому что ты наконец нашла парня, который тебе по-настоящему нравится.

У Рейвен запылали щеки. Хорошо, что они говорят по телефону. Сидни бы точно заметила, как она покраснела.

— Мы друзья, Сид, — снова повторила она, правда, совсем не убедительно.

— Ага, — отозвалась Сидни, — просто друзья. Ладно, слушай, я, Келли и Алексия идем завтра в «Скрап». Не хочешь встретиться с нами?

— Конечно, хочу.

— Отлично. Там и поговорим.

Рейвен закрыла телефон и уже собралась зайти в гараж, но телефон зазвонил снова.

— Что еще? — спросила она, думая, что это снова Сидни. Но нет, это звонила мама. — Привет, мам.

— Привет, дорогая. Ты где?

— У друзей. Мы репетируем. — В общем-то, она даже не обманывала.

— О, как приятно это слышать! Я рада, что ты начала серьезно относиться к вашему оркестру. Это очень важно…

— Я знаю, — неопределенно ответила Рейвен. Обычно все мамины разговоры вертелись вокруг того, что полезно. Так что всегда можно было спокойно отвечать «Я знаю», даже если совсем не слушать, о чем речь.

— Когда ты будешь дома? — спросила мама, и именно в этот момент Горас ударил по струнам гитары. — А это что такое?

— Ничего. — Рейвен отошла подальше от двери. — Ничего особенного.

— Это что, гитара?

— Нет.

— Рейвен! — окликнул ее Хоб. — Иди уже, спой.

— Спой? — воскликнула мисс Валенти. — Это кто там?

— Никто. — Рейвен отмахнулась от Хоба и отошла еще дальше по грязной дорожке. Отсюда мама гитару точно не услышит.

— Рейвен Мари, что происходит?

— Мам! — Рейвен набрала воздуха в грудь. Стоит ли врать?

— Ты что, играешь в какой-нибудь гаражной группе?

Рейвен решила, что молчание будет честным ответом.

— Немедленно домой.

— Ну, мама.

— Возвращайся домой сию же минуту. Я хочу поговорить с тобой.