— Вот, пожалуйста. — Она вручила пожилой чете сдачу с двадцатидолларовой купюры. — Дайте я вам сделаю отметку на ладони, и можете проходить.
Она макнула штампик «Скрапа» в радужную чернильную подушку и проштамповала старикам руки.
Штамп был изготовлен по заказу мисс Валенти. Так что никому не удастся подделать печать и проникнуть внутрь бесплатно.
Подошла очередь женщины лет тридцати с небольшим. Она шагнула вперед, держа за руку десятилетнюю девчушку. Та сияла от восторга.
— Тебе так хочется посмотреть представление? — спросила Рейвен, принимая от ее матери десять долларов.
Девчушка кивнула.
— Я пришла посмотреть на Гораса.
Ее мама улыбнулась и покачала головой.
— Моя дочь по уши в него влюблена.
— Мама!
— Ой, прости. — Мама виновато пожала плечами. — Просто мне кажется, это так мило.
Девчушка отпустила мамину руку и сложила руки на груди.
— Ни в кого я не влюблена.
— Я бы тебя очень даже поняла, если бы это было так, — сказала Рейвен, беря девчушку за руку, чтобы поставить отметку. — Мне кажется, Горас — отличный парень.
Девочка смущенно отвела взгляд.
— Да, он клевый. А ты его откуда знаешь?
Рейвен хотела сказать, что поет с ним в одной группе, но побоялась сглазить. Поэтому просто сказала:
— Он мой хороший друг.
— Мой брат с ним дружит, — в свою очередь объяснила девочка и от важности выпятила грудь. — Он к нам часто приходит.
— Здорово.
Ее мама протянула руку для отметки.
— Мой сын играет на бас-гитаре в группе Гораса.
— О! Так это Хоб?
— Да, это, по-видимому, его прозвище. — Женщина улыбнулась. — А вообще его зовут Син.
Рейвен зарделась. Она и забыла, что Хоб — это прозвище, прилипшее к нему с седьмого класса из-за волосатых, как у хоббита, ног.
— Извините, — сказала она.
— Нет-нет. По-моему, это очень мило. — Похоже, матери Хоба нравилось все. Она повернулась к дочери. — Ты готова?
Девчушка кивнула. Все смущение испарилось, снова уступив место радостному возбуждению.
— А ты не знаешь, во сколько Горас выступает?
— В восемь тридцать, — ответила Рейвен.
— Если увидишь его, передай, что Сладкий Плюх пожелала ему удачи? Он поймет.
Сладкий Плюх? Ну и ну, подумала Рейвен.
В ответ она только кивнула и приняла деньги у следующего посетителя.
— Я передам.
Сладкий Плюх засияла.
— Спасибо.
* * *
Школьный совет решил как следует украсить помещение. Повсюду — на потолке, окнах, и на сцене — были развешаны золотистые гирлянды. Мама Лизы для каждого столика изготовила композиции из подстаканников, искусственных кубиков льда и люминесцентных фигурок на батарейках.
— Сид! — окликнула Лиза. — Ты прихватила бумажные тарелки для выпечки?